Transliteração gerada automaticamente

Destiny
Nami Tamaki
Destino
Destiny
O dia em que estava vendo aquele céu distante
いつかみてたとおいあのそらは
Itsuka miteta tooi ano sora wa
Eu estava ligado ao SEU coração
KIMIのこころにつながっていた
KIMI no kokoro ni tsunagatte ita
Se fechar os olhos, sempre escutava
めをとじればいつも
Me wo tojireba itsumo
Apenas a voz que chamava o seu nome
なまえよぶこえだけきこえる
Namae yobu koe dake kikikoeru
Através daquele sorriso distante
とおいひとみのむこう
Tooi hitomi no mukou
O que você irá refletir?
きみはなにをうつすだろう
Kimi wa nani wo utsusu darou
Se você respirar profundamente, perceberá que a cor do vento mudou
ふかくいきをすえばかぜのいろもかわった
Fukaku iki wo sueba kaze no iro mo kawatta
Está acreditando em si mesmo
じぶんをしんじているのに
Jibun wo shinjite iru noni
Mas o coração está prestes a ser esmagado pela dúvida e confusão
むねがつぶれそうなふあんやまよい
Mune ga tsuburesou na fuan ya mayoi
O que tenho, não é somente você
あるのはきみだけじゃないから
Aru no wa kimi dake ja nai kara
Queria que existisse uma resposta que não muda
かわらないこたえがあればいい
Kawara nai kotae ga areba ii
Tão triste a ponto de deixar ser levado pelo tempo
かなしいくらいときにながされ
Kanashii kurai toki ni nagasare
Por isso nós começamos a procurar algo como "eterno"
だからえいえんとかぼくらはさがしたがるんだ
Dakara eien toka bokura wa sagashita garun da
*Repeat
Repeat
Repeat
Não precisa falar nada,
なにもいわなくてもきもち
Nani mo iwanakutemo kimochi
tem a hora certa para confessar os sentimentos
つたえるときがあるね
Tsutaeru toki ga aru ne
Até por uma coisa insignificante,
ささいなことにさえ
Sasai na koto ni sae
tem como sentirmos a alegria
かんじるよろこびがある
Kanjiru yorokobi ga aru
Nós sempre éramos atrapalhados
ぶきようなぼくらはいつも
Bukiyou na bokura wa itsumo
Dávamos um pouco uma volta
すこしとおまわりしているよね
Sukoshi toomawari shite iru yo ne
Não é porque estava querendo tudo
すべてがほしいわけじゃないけど
Subete ga hoshii wake ja nai kedo
Carregava cheio de sentimentos consigo
みたされたいおもいかかえては
Mitasareta omoi kakaete wa
Só pensava em enterra-las, não é?
うめることだけかんがえてたね
Umeru koto dake kangaeteta ne
Se ofereceu, certamente existirá uma cura para si mesmo
あたえたならきっといやされるじぶんもいるんだ
Ataeta nara kitto iyasareru jibun mo irun da
*Repeat
Repeat
Repeat
Quanto mais pensamos na pessoa, mais forte ficamos
だれかをおもうほどつよくなる
Dareka wo omou hodo tsuyoku naru
A procura de si mesmo, foi cumprida
じぶんをみつけるみたされてく
Jibun wo mitsukeru mitasareteku
Se fechar os olhos, sempre escutava
めをとじればきみが
Me wo tojireba kimi ga
Apenas a voz que chamava o seu nome
なまえよぶこえだけきこえる
Namae yobu koe dake kikikoeru
**Repeat
Repeat
Repeat
*Rrepeat
Rrepeat
Rrepeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nami Tamaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: