Hellwach
Namika
Bem Acordados
Hellwach
Luzes se acendem, cabelo cheio de fumaça
Lichter gehen an, Haare voller Rauch
As ruas ainda estão vazias, as padarias estão abrindo
Straßen sind noch leer, Bäckereien machen auf
O que nós queremos em casa? Aqui está a música
Was wollen wir zuhaus? Hier ist die Musik
Eles não sabem a letra, mas cantam a nossa música
Kennen zwar keinen Text, aber singen unser Lied
Homens de terno no metrô, indo para o trabalho
Anzugträger in der U-Bahn, die zur Arbeit fahren
Perguntam de qual festa à fantasia nós estamos chegando
Fragen nach, auf welcher Motto-Party wir gerade waren
Nós celebramos que um novo dia começa
Wir feiern, dass 'n neuer Tag beginnt
Que somos um pesadelo para quem tem mau humor matinal
Dass wir für jeden Morgenmuffel wie ein Albtraum sind
Nós não queremos ir para casa ainda
Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen
Viramos a noite
Machen uns den Tag zur Nacht
E quando todos lutam para sair da cama
Und wenn sich alle aus dem Bett quälen
Ainda estamos, ainda, ainda
Sind wir immer noch, immer noch, immer noch
Ainda, ainda bem acordados, bem acordados
Immer noch, immer noch hellwach, hellwach
A vida é muito curta
Das Leben ist zu kurz
Continuamos bem acordados, bem acordados
Wir bleiben hellwach, hellwach
Ainda, ainda, ainda
Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Não dá mais pra refazer o penteado, os pés já estão dormentes
Frisur nicht mehr zu retten, Füße sind schon taub
De rolê pela cidade e a poeira levanta
Ziehen durch die Stadt uns Staub wirbelt auf
Quando a coleta de lixo chega, a primeira coisa a se fazer é tomar sol
Wenn die Müllabfuhr kommt, wird sich erstmal gesonnt
Em uniformes laranjas neons brilhantes
Im neon-orange der grell leuchtenden Uniformen
Os garis varrem, turistas pedem informações
Straßenfeger fegt, Touris fragen nach dem Weg
Desculpe, eu não falar inglês — e continuam andando
Sorry, me no speak English — und weiter gehen
Festejamos, pois um novo dia começa
Feiern, dass 'n neuer Tag beginnt
Ele dorme, ela dorme, seguimos a diante, vai ser melhor
Schlaf hin, Schlaf her, da geht noch mehr
Nós não queremos ir para casa ainda
Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen
Viramos a noite
Machen uns den Tag zur Nacht
E quando todos lutam para sair da cama
Und wenn sich alle aus dem Bett quälen
Ainda estamos, ainda, ainda
Sind wir immer noch, immer noch, immer noch
Ainda, ainda bem acordados, bem acordados
Immer noch, immer noch hellwach, hellwach
A vida é muito curta
Das Leben ist zu kurz
Continuamos bem acordados, bem acordados
Wir bleiben hellwach, hellwach
Ainda, ainda, ainda
Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Este dia ainda é jovem
Dieser Tag ist noch jung
Assim como nós
Genauso wie wir
Você não pode ir embora ainda, está muito cedo
Du kannst noch nicht gehen, viel zu früh
Eu preciso de você aqui
Ich brauche dich hier
Vamos, lembraremos desse momento
Komm, wir fangen den Moment ein
Vamos, lembraremos desse momento
Komm, wir fangen den Moment ein
Bem acordados, bem acordados
Hellwach, hellwach
Bem acordados, bem acordados
Hellwach, hellwach
Bem acordados, bem acordados
Hellwach, hellwach
Ainda
Immer noch
Ainda
Immer noch
Ainda
Immer noch
Ainda
Immer noch
Ainda
Immer noch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Namika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: