Tradução gerada automaticamente

Na-Mi-Ka
Namika
Na-Mi-Ka
Na-Mi-Ka
Bem, nome Namika, Na-Nador, umbigo do mundoNa, Name Namika, Na-Nador, Nabel der Welt
Navegação, perto de mim, não precisa de nada para imitarNavigation, nah an mir selbst, brauch nichts nachzustellen
Nostalgia à noite, perto das estrelas como a NASANachts immer der Nase nach, den Sternen nah wie die NASA
Bem, o que você está fazendo depois? NadaNa, was machst du nachher so? Nada
Qua em meus 20 e poucos anos, eu misturo as cartas pelo menosMi mit Mitte 20, misch ich die Karten mindestens mit
Até que as crianças minimas imitam, dispensem sua porcaria mikrigenBis mich Minime-Kids imitieren, dismiss euren mikrigen Mist
Minimize 'opinião miserável de mim a cada minuto com um microfoneMinimier' miserable Meinung über mich im Minutentakt mit 'nem Mikrophon
Se você tem que reduzir meu salário mínimo, então eu vou me tornar um misantropoWenn ihr mir meinen Mindestlohn vermindern müsst dann werde ich Misanthrop
Ka, não tem ideia sobre suas categoriasKa, keinerlei Ahnung von euren Kategorien
Você pode ver, as equipes de câmeras vieram até mimKannste mal sehen, Kamera-Teams kamen zu mir
Você pode posar aqui na frente da parede?Kannste mal hier vor der Wand posieren?
Caligrafia 'meus capítulosKalligraphier' meine Kapitel
Veio, viu, raspou tudo carecaKam, sah, rasierte alles kahl
Linha clara, como com Kajal, Carpe Diem, AhKlare Linie, wie mit Kajal, Carpe Diem, Ah
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-miNa-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-kaNa-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Meu som, elegante mas altoMein Sound, elegant aber laut
A resposta para o que o país precisa agoraDie Antwort darauf, was das Land gerade braucht
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-miNa-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-kaNa-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Aumente o volume, ligue o sistemaMach laut, dreh die Anlage auf
Quando uma mulher pode fazer isso? Aqui está a respostaWann schafft's mal 'ne Frau? Hier die Antwort darauf
Bem, nome Namika, Na-Nador, umbigo do mundoNa, Name Namika, Na-Nador, Nabel der Welt
Pensativo, noturnoNachdenklich, nachtaktiv
Às vezes ingênua, essa é minha naturezaManchmal leicht naiv, das ist mein Naturell
A simpática garota vizinha constrói uma bomba de refrigerante, como napalmDas nette Nachbar-Mädchen baut eine Natronbombe, wie Napalm
Ne força da natureza a partir de notas que reverberam na floresta de coníferasNe Naturgewalt aus Noten, die im Nadelwald nachhallen
Qua, no meio da Alemanha, às vezes incompreendida como um híbrido migranteMi, Mitten in Deutschland, manchmal missverstanden als Migrantenmischling
E a integração falha se aos olhos da vovóUnd Integration misslingt wenn im Blick an die Oma
Ressoa com dor de cabeçaMit Kopftuch Missgunst mitschwingt
Ministros enganam bilhões nas forças armadasMinister mogeln Milliarden ins Militär
Mas o homem está no menos, indigente e quer maisDoch der Mensch ist im minus, mittellos und will mehr
Ka, não faço ideia de como foi o ano civilKa, Keinerlei Ahnung wie das Kalenderjahr verging
Duzentos km / h em média e que por dia, eu não vimZweihundert Km/h im Schnitt und das pro Tag, ich kam nicht mit
Difícil de canalizar o que acontece, karma é uma vadiaKaum zu kanalisieren, was alles passiert, karma is a bitch
Quando você entra em um show de elenco e seu castelo de cartas quebra, ahWenn du 'ne Castingshow betrittst und dein Kartenhaus zerbricht, ah
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-miNa-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-kaNa-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Meu som, elegante mas altoMein Sound, elegant aber laut
A resposta para o que o país precisa agoraDie Antwort darauf, was das Land gerade braucht
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-miNa-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-kaNa-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka
Aumente o volume, ligue o sistemaMach laut, dreh die Anlage auf
Quando uma mulher pode fazer isso? Aqui está a respostaWann schafft's mal 'ne Frau? Hier die Antwort darauf
bemNa
QuaMi
kaKa
bemNa
QuaMi
Ka, meu som, elegante mas altoKa, mein Sound, elegant aber laut
A resposta para o que o país precisa agoraDie Antwort darauf, was das Land gerade braucht



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Namika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: