Tradução gerada automaticamente

Voices Echo Down Thee Halls
Nana Grizol
Ecos pelos Corredores
Voices Echo Down Thee Halls
Ecos soam pelos corredoresVoices echo down the halls
E a gente encosta nas paredesAnd we're leaning against walls
Quanto tempo você acha até isso cair?How long do you suppose 'till this one falls?
A gente poderia ficar aqui com um sorrisoWe could just stand right here with a smile
Que só vai nos entreter por um tempinhoThat'll only entertain us for a short while
E você realmente estava esperando por essa ligação?And were you seriously waiting for this call?
Lembra quando eu disse que precisava sair?Remember when I said I had to get away?
Eu só estava procurando algo pra dizerI was just looking for something to say
Espero que isso explique porque não pude ficarHope that explains why I could not stay
E eu lembro quando você disse que precisava ir emboraAnd I remember when you said you had to get away
Bom, eu realmente espero que você faça isso um diaWell I sure hope that you do someday
Se é que aqui não ficar chato de qualquer jeitoThat is if it gets boring here anyway
E por que tudo é meio esquisito assimAnd why is everything like that some kind of creep
Quando é a mesma coisa que tá debaixo dos seus pésWhen that's the same stuff under your feet
Que conecta onde você tá a um lugar que você preferiria estarThat connects where your standing to a place you'd rather be
Eu saí de casa bem discretoI left home being quite discrete
Que eu poderia usar alguém no banco do caronaThat I could use someone in the passenger seat
Mas não esperava que ninguém me seguisseBut none would I expect to follow me
Festa a noite toda, tique nervosoParty all night, nervous tic
Tenta novos sotaques, quem sabe um grudaTry out new accents maybe one will stick
Estala os dedos e se manda pra camaCrack knuckles and put yourself to bed
Dorme até de manhã, desliga os alarmes sem ouvirSleep through the morning, deafly turn off alarms
Ei, é verão, ei, não tem problemaHey, it's the summer Hey, it's no harm
E por que esperar pra dormir o suficiente até morrer?And why wait to get enough sleep 'til your dead
Onze horas de viagem, de novo pro meio-oesteEleven hour drive Midwest again
A mesma mixtape nove vezes, talvez dezSame mixtape nine times, maybe ten
Pensamentos divertidos que são como um legadoEntertaining thoughts that's like a legacy
Que pode nunca acabar, ohmay never end, oh
Até que o novo comeceUntil the new one does begin
E você vai quebrar ou vai se dobrar?And will you break or will you bend
Espero que você faça alguns novos amigosI hope you make a few new friends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana Grizol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: