My Dear Maria
いとしいひと
Itoshii hito
わたしはあなたの
Watashi wa anata no
いたみをしらない
Itami wo shiranai
どんなふうに
Donna fuu ni
こころがさけぶのか
Kokoro ga sakebu no ka
それはきけないのなら
Sore wa kikenai no nara
アンティークドールの
ANTIIKU DOORU no
ほほえみよりもせんさいで
Hohoemi yori mo sensai de
こうこうなひとみ うつしていたい
Kokou na hitomi Utsushiteitai
つめたいよあけは
Tsumetai yoake wa
ふたりをおいはらうように
Futari wo oiharau you ni
おとずれるけど
Otozureru kedo
にげだすときそしていつか
Nigedasu toki soshite itsuka
とびだすひも
Tobidasu hi mo
つないではなせないから
Tsunaide hanasenai kara
あしたなにが
Ashita nani ga
おこるかみるために
Okoru ka miru tame ni
きっと ふたりはいきる
Kitto Futari wa ikiru
ゆううつなときには
Yuuutsu na toki ni wa
ひかりをしばるくもをあつめて
Hikari wo shibaru kumo wo atsumete
あまおとのバンドでうたう
Amaoto no BANDO de utau
たりないことばが
Tarinai kotoba ga
ふたりをおいつめるように
Futari wo oitsumeru you ni
ただふえていくけど
Tada fueteyuku kedo
こぼれるたびひろいあげて
Koboreru tabi hiroiagete
そのおもいをつないで
Sono omoi wo tsunaide
くびのかざって
Kubi no kazatte
つめたいよあけは
Tsumetai yoake wa
ふたりをおいはらうように
Futari wo oiharau you ni
またおとずれたって
Mata otozuretatte
にげだすときそしていつか
Nigedasu toki soshite itsuka
とびだすひも
Tobidasu hi mo
つないではなしたくない
Tsunaide hanashitakunai
つめたい
Tsumetai
つめたいよあけが
Tsumetai yoake ga
ふたりをつつみこむように
Futari wo tsutsumikomu you ni
おとずれますように
Otozuremasu you ni
Minha querida Maria
A pessoa que eu mais amo
Para você
Eu sou uma dor
E você não entende como
Seu coração vai conseguir gritar
Quando ninguém pode te ouvir
Minha boneca antiga
Um sorriso é ainda mais delicado
Sua solidão está refletida em seus olhos
Quando o frio chegar
E de novo
Nós vamos nos separar
Por isso,vamos fugir para longe
E voar rumo as novos dias...
Não me deixe ir
O quê vai acontecer amanhã?
E é só por causa do futuro
Que nós ainda estamos vivos
Quando a depressão vier
As nuvens bloquearão a luz do sol
O som da chuva é o som que a banda toca
As coisas tais como palavras
Levam dois de nos para o canto
E deixam nossas fraquezas expostas
Nessa jornada,meus transbordantes sentimentos...
Estão livres e...
Sufocam meu pescoço
Quando o frio chegar
E de novo
Nós ficarmos juntos
Por isso,vamos fugir para longe
E voar rumo as novos dias...
Nós não precisamos parar de conversar
Está tão frio...
Quando o frio congelante chegar de novo
Juntos nós desenharemos...
O nosso futuro