Transliteração e tradução geradas automaticamente

Every-body
Nana Tanimura
Todo Mundo
Every-body
Todo mundo, mova seu corpo, é, é
Every-body move your body yeah yeah
Every-body move your body yeah yeah
Na cidade, por acaso, esperando
まちにまったぐうぜんに
Machi ni matta guuzen ni
Fingindo estar calma e serena
れいせいをよそおうふりして
Reisei wo yosoou furi shite
Pressentindo que algo vai mudar
なにかがかわりはじめるよかん
Nanika ga kawari hajimeru yokan
Te encontrei no nosso aniversário, que sorte a minha
わたしたちのきねんびめぐりあえたあなたに
Watashi-tachi no kinenbi meguri aeta anata ni
De repente, me peguei apaixonada
いつのまにかこいをして
Itsu no manika koi wo shite
Segredos só nossos começaram a crescer
ふたりだけのひみつもふえた
Futari dake no himitsu mo fueta
Como se os dedos deslizassem, um momento de felicidade
ゆびのあいだすりぬけてくようにつかのまのしあわせ
Yubi no aida surinuketeku youni tsukanoma no shiawase
Por que as lágrimas estão escorrendo?
なんでなみだがあふれるの
Nande namida ga afureru no?
Você é difícil, egoísta, frio e gentil
いじわるなのわがままでつめたくてやさしくて
Ijiwaru na no wagamama de tsumetakute yasashikute
Lembro que tudo começou aqui, todo dia, é
はじまりはこのばしょでおぼえてる every day yeah
Hajimari wa kono basho de oboeteru every day yeah
*Todo mundo, o ritmo explode
every-bodyはじけるりずむ
every-body hajikeru rizumu
Mova seu corpo, é, é
Move your body yeah yeah
Move your body yeah yeah
Só você que não vê, esta noite, vamos dançar juntos
みえないあなたしかこよいふたりおどりましょう
Mienai anata dake shika koyoi futari odori mashou
E então, me leve com você*
そしてわたしつれだして
Soshite watashi tsuredashite
Vou voar para o mundo dos sonhos
ゆめのせかいへいざらう
Yume no sekai he izarau
Na ressonância das palavras de amor
あいのことばのそのひびきに
Ai no kotoba no sono hibiki ni
Ainda estou presa, você sabe
わたしまだとじこめられてるの
Watashi mada tojikomerareteru no
Aguardando em silêncio, suavemente
しずかにそっとまつは
Shizuka ni sotto matsu wa
Brincadeiras de desencontro
すれちがいのいたずらに
Surechigai no itazura ni
A tristeza da despedida se esgueira
かなしいわかれがしのびよる
Kanashii wakare ga shinobiyoru
Sentimentos balançando no céu noturno
よぞらにゆれるきもちとどけて
Yozora ni yureru kimochi todokete
Só quero estar ao seu lado
ただそばにいたいの
Tada soba ni itai no
O relógio parou, mas começa a andar
とまったとけいうごきだす
Tomatta tokei ugokidasu
Lembro que tudo começou aqui, todo dia, é
はじまりはこのばしょでおぼえてる every day yeah
Hajimari wa kono basho de oboeteru every day yeah
*repetir*
repeat
repeat
Você tem que mover seu corpo
You got to move your body
You got to move your body
Você consegue fazer isso
You can do it
You can do it
Você tem que mover seu corpo
You have to move your body
You have to move your body
Todo mundo, mova seu corpo, é, é
Every-body move your body yeah yeah
Every-body move your body yeah yeah
Todo mundo, mova seu corpo, é, é
Every-body move your body yeah yeah
Every-body move your body yeah yeah
*repetir [x2]*
repeat [x2]
repeat [x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana Tanimura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: