Prism
Innoncentなheartでとべたなら
Innoncent na heart de tobeta nara
できないことはなにひとつないね
Dekinai koto wa nani hitotsu nai ne
よわねもはかないprideなんて
Yowane mo hakanai pride nante
すててもいいんだよいつでも
Sutete mo ii'n da yo itsu demo
りそうとげんじつはとおくはなれてるもの
Risou to genjitsu wa tooku hanareteru mono
そこにあるようにみえても
Soko ni aru you ni miete mo
つやめきprismがはんしゃしてる
Tsuyameki prism ga hansha shiteru
あのゆめにとどくまでたかく
Ano yume ni todoku made takaku
ひとみにprismがあふれてる
Hitomi ni prism ga afureteru
かがやくきみのなかに
Kagayaku kimi no naka ni
ゆうべまたねむれずにかがみのなか
Yuube mata nemurezu ni kagami no naka
まよいこんでいたんだね
Mayoi konde ita'n da ne
すがおのままじゃいられないこどものように
Sugao no mama ja irarenai kodomo no you ni
しんじることさえゆれる
Shinjiru koto sae yureru
にじいろprismがゆれている
Niji-iro prism ga yurete iru
ゆめがかなでるメロディたかく
Yume ga kanaderu merodi takaku
せかいでprismがおどってる
Sekai de prism ga odotteru
かがやくきみとともに
Kagayaku kimi totomoni
きみはきみのままであいされてる
Kimi wa kimi no mama de aisareteru
なにもかえることもない
Nanimo kaeru koto mo nai
ひとみにprismがあふれてる
Hitomi ni prism ga afureteru
かがやくきみのなかに
Kagayaku kimi no naka ni
せかいでprismがおどってる
Sekai de prism ga odotteru
かがやくきみとともに
Kagayaku kimi totomoni
かがやくきみのなかに
Kagayaku kimi no naka ni
Prisma
Inocente no coração de tobeta nara
Não tem nada que não possa ser feito, né?
Desprezar até mesmo o orgulho efêmero
Pode ser que tudo bem, a qualquer hora
Ideais e realidade estão longe um do outro
Mesmo que pareça que estão ali
O prisma brilhante está refletindo
Até que aquele sonho chegue alto
Os olhos estão transbordando de prisma
Brilhando dentro de você
Ontem não consegui dormir, dentro do espelho
Estava perdido, né?
Não consigo ser eu mesmo, como uma criança
Até mesmo acreditar pode vacilar
O prisma colorido está tremulando
A melodia do sonho está ecoando alto
O prisma no mundo está dançando
Brilhando junto com você
Você é você mesmo e é amado
Não precisa mudar nada
Os olhos estão transbordando de prisma
Brilhando dentro de você
O prisma no mundo está dançando
Brilhando junto com você
Brilhando dentro de você