Troublemaker
ほんのすこしのうそくらい
hon'no sukoshi no uso kurai
わらってすませばいいじゃない
waratte sumaseba ii janai?
なぜだかこんやはこんなに
naze daka konya wa kon'nani
ことばのナイフとめられない
kotoba no naifu tomererarenai
くるまのクラクションあしばや
kuruma no kurakushon ashibaya
にすりぬけて
ni surinukete
まるでじげんばくだんかかえてるみたいだよ
marude jigen bakudan kakaeteru mitai da yo
はしゃいでるこころの奥に
hashaideru kokoro no oku ni
ひとりじゃいられない
hitori ja irarenai
だれともいたくない
dare to mo itakunai
troublemaker
troublemaker
ずっとえがいてたゆめ
zutto egaiteta yume
すっかりわすれたふりしてる
sukkari wasureta furishiteru
あんなこといってたね
anna koto itteta ne
なんてわらうわたしがみえる
nante warau watashi ga mieru
こわれそうだよごまかしきれないよ
kowaresou da yo gomakashi kirenai yo
いつもじげんばくだんかかえてるみたいだよ
itsumo jigen bakudan kakaeteru mitai da yo
いいわけにじぶんがきづいてる
iiwake ni jibun ga kizuiteru
もっとうまくやれよ
motto umaku yare yo
またそういわれてる
mata sou iwareteru
troublemaker
troublemaker
Bad newsばかりのtelevision
Bad news bakari no television
うわっつらばかりのhumanist
uwattsura bakari no humanist
なれあいばかりのsmilin' face
nareai bakari no smilin' face
せいぎのことばでviolence
seigi no kotoba de violence
さけびたい
sakebitai
くちさきばかりのlove & peace
kuchisaki bakari no love & peace
こえがかれるまで
koe ga kareru made
なりゆきまかせのcommon sense
nariyuki makase no common sense
めいっぱいそんとくばかりのkindness
me ippai sontoku bakari no kindness
いまをかんじたいおしつけがましくtenderness
ima wo kanjitai oshitsuke gamashiku tenderness
いつもGET DOWN
itsumo GET DOWN!
るーるだとかもらるだとか
ruuru da toka moraru da toka
いったいだれのためのもの
ittai dare no tame no mono
かおいろばかりうかがって
kaoiro bakari ukagatte
なにをまもりつづけているんだろう
nani wo mamori tsuzuketeirundarou
きょうとおなじならあしたなんていらない
kyou to onajinara ashita nante iranai
みえないレールから
mienai reeru kara
とびおりてしまおう
tobiorite shimaou
あふれだすおもいしんじて
afuredasu omoi shinjite
かざりたてたあいもかけひきもいらない
kazaritateta ai mo kakehiki mo iranai
いまはまだおもいでなんかにいきられない
ima wa mada omoide nanka ni ikirarenai
なにかをさがしてるだれかをもとめてる
nanika wo sagashiteru dareka wo motometeru
troublemaker troublemaker
troublemaker troublemaker
Arruaceira
É melhor botar num sorriso
Mesmo se for meio mentira
Por alguma razão, esta noite eu não consigo
Parar a apressão das minhas palavras
A buzina do carro explode rapidamente
É como se
Eu estivesse sentada encima de uma bomba-relógio
Eu podia estar me divertindo
Mas no fundo eu não consigo ficar sozinha
Mas eu não quero ficar com ninguém
EU sou uma arruaceira
EU estou fingo ter esquecido completamente
Os sonhos que tenho desenhado esse tempo todo
Você disse isso, não disse?
Que você podia me ver sorrindo?
Eu estou num ponto de ruptura que não consigo esconder
Eu sempre sinto como se eu estivesse sentada encima de uma bomba-relógio
Eu tenho visto através de suas desculpas
Minta melhor
Mesmo se você diz isso de novo
Eu sou uma arruaceira
Não há nada além de más notícias na TV
Os humanistas são todos a favor das aparências
Seus rostos sorridentes são apenas uma conspiração
Por trás de suas palavras justas está a violência
Quero gritar
Amor e paz é tudo conversa
Até perder a voz
O bom senso é deixado de lado
É tudo que consigo ver, bondade é para o próprio bem das pessoas
Quero sentir o momento, doçura é forçada
Sempre, desça
Coisas como as regras e moral são feitas como?
O que estamos protegendo
Para levar as coisas apenas pela beleza?
Eu não preciso do amanhã, se vai ser do mesmo jeito que hoje
Vamos pular fora
Deste trilho invisível
Acredite na abundância do amor
Eu não preciso de um amor ou uma estratégia
Eu ainda não consigo viver pelas minhas memórias
Estou procurando por algo
Estou querendo alguém
Sou uma desordeira, desordeira