Transliteração e tradução geradas automaticamente

Black Angel
Nanase Aikawa
Anjo Negro
Black Angel
A roda de flores cai na escuridão
観覧車 闇へ落ちる
Kanransha yami e ochiru
Escondendo asas negras nas costas
背中に黒い羽隠してる
Senaka ni kuroi hane kakushiteru
Já me acostumei com a briga
争いにもう慣れて
Arasoi ni mou narete
Nem consigo ouvir palavras que fazem sentido
感じな言葉さえも聞こえないのよ
Kanji na kotoba sae mo kikoenai no yo
Isso não é amor, mesmo que eu me machuque, não é amor
こんなのは愛じゃない 笑いがきしたって愛じゃない
Konna no wa ai ja nai waruagaki shita tte ai ja nai
* Não mais... eu nunca... um anjo que caiu à noite
no more...i'll never... 夜に落ちた天使
no more...i'll never... yoru ni ochita tenshi
A sombra se espalha no coração, não consigo controlar
ハートに広がる影 眺められない
Ha-to ni hirogaru shadou nadamerarenai
Não mais... eu nunca... dominada pela escuridão
No more...i'll never... 闇に支配されて
No more...i'll never... yami ni shihai sarete
Até os sentimentos acabam me ferindo
感情さえもあなたを傷つけてしまう
Kanjou sae mo anata wo kizutsukete shimau
Não consigo ser um anjo
天使になんかにはなれない
Tenshi ni nanka ni wa narenai
A vida na cidade é muito dura
都会の暮らしがシュールすぎて
Tokai no kurashi ga shu-ru sugite
Não fique de mau humor, não é você, isso é só uma coisa quebrada
機嫌とらないでよらしくもないよそんなの壊れたものは
Kigen toranaide yo rashiku mo nai yo sonna no kowareta mono wa
Não vou voltar nunca mais, mesmo que eu me machuque, não vou voltar
もう二度と戻らない 笑いがきしたって戻らない
Mou nido to modoranai waruagaki shita tte modoranai
Não mais... eu nunca... mesmo que eu mostre as garras
No more...i'll never... 噛みつき振りかざしても
No more...i'll never... kiba furi kazashi demo
Já estou com os olhos fechados nos braços de alguém
もう誰かの腕の中 瞳閉じてる
Mou dareka no ude no naka hitomi tojiteru
Não mais... eu nunca... mesmo que eu receba um beijo morno
No more...i'll never... 温いキスをしても
No more...i'll never... nurui kisu wo shitemo
Meu coração frio não se derrete nem um pouco
冷たい心少しも解けださなくて
Tsumetai kokoro sukoshi mo tokedasanakute
Não mais... eu nunca... encostada na janela
No more...i'll never... 窓辺に寄りかかって
No more...i'll never... madobe ni motarete
Me afastando da luz
光から遠ざかり
Hikari kara toozakari
Voltando para este lugar de novo
帰りゆくこの何分間に
Kaeri yuku kono nanbunkan ni
* repetir
repeat
repeat
Não mais... eu nunca... mesmo que eu mostre as garras
No more...i'll never... 噛みつき振りかざしても
No more...i'll never... kiba furi kazashi demo
Já estou com os olhos fechados nos braços de alguém
もう誰かの腕の中 瞳閉じてる
Mou dareka no ude no naka hitomi tojiteru
Não mais... eu nunca...
No more...i'll never
No more...i'll never




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanase Aikawa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: