Radiance Moon
hoodzue wo tsuite mado no soto nagameteta
gairoju ga kaze ni yurete iru takai sora
arigatou itsumo taisetsu ni shite kurete
terekusai keredo ima kotoba ni shite mitai
konna kimochi, odayaka de yasashii kimochi
kono sekai ga kagayaki kirameiteru
dakiau koto KISU suru koto
mitsumeru koto, sotto, fureru koto
towa no koi wo noseta RADIANCE MOON
hoshi made todoku
watashi no koto sagasu me no yukiba ni te wo futta
mikazuki no yoru ni iwazu ni irarenakatta koto
tatta hitori meguriatta kono sonzai wo
tatta hitori kokoro goto musubareta hito wo
sasaeru koto mitomeru koto
yurushiaeru koto to mimamoru koto
kowareyasui koi no RADIANCE MOON
ima futari sodatete iru
hitotsu ni naru sono hitomi ni
chikai tateru
dakiau koto KISU suru koto
mitsumeru koto, sotto, fureru koto
towa no koi wo noseta RADIANCE MOON
hidarite ni kanjite iru
kaze ni nabiku toki no naka de
yozora no tsuki wa hoshi e to tabi ni deru yo
Lua Radiante
olhando para fora da janela, eu estava pensando
as árvores balançam com o vento, o céu alto
obrigada por sempre valorizar
embora seja meio envergonhado, quero colocar isso em palavras agora
esse sentimento, calmo e gentil
este mundo brilha, está cintilando
abraçar, dar um beijo
contemplar, suavemente, tocar
um amor eterno trazido pela LUA RADIANTE
chegando até as estrelas
procurando por mim, acenei com a mão
na noite de lua crescente, não consegui ficar em silêncio
apenas uma pessoa, encontramos essa existência
apenas uma pessoa, meu coração se entrelaçou com o seu
apoiar, reconhecer
perdoar e proteger
um amor frágil da LUA RADIANTE
agora estamos crescendo juntos
nos tornamos um, em seus olhos
estou fazendo um voto
abraçar, dar um beijo
contemplar, suavemente, tocar
um amor eterno trazido pela LUA RADIANTE
sinto na mão esquerda
no momento em que o vento sopra
a lua no céu sai em viagem para as estrelas