mumei

忘れてしまった
ことだけを覚えている
ぽかりと空いた穴の先で
君と出会った

名前も顔もわからない君
なんだか懐かしいような気がした
互いに穴埋めていくように
ふざけあって笑いあって

せか-あ-あ-あ-あ-あ-あいの
どこかにいる君のため
今-あ-あ-あ-あ-あ
生きているよ
僕ら無名のまま

(無名のまま)

例えばこれが
映し出された幻でも
確かに感じる今君が
そこにいること

名前も顔もわからない君
さよならしてしまえば終わりだ
君がいなきゃ穴は大きくなる
構わないさ すぐ見つかる

せか-あ-あ-あ-あ-あ-あいの
どこかにいる君はどこ
今-あ-あ-あ-あ-あ
ここにいるよ
私 "無名"

あたりは一面真っ暗な世界
真逆さまに落ちていく
無名だからこの世界には
忘れられ消えちゃうの
それでも君が求めるのなら
この胸に空いた穴に今
君から私へ風は通り抜け
一羽の鳥が今 君の元へと行く

せか-あ-あ-あ-あ-あ-あいの
どこかにいる君のため
今-あ-あ-あ-あ-あ
生きていくよ
私 "ムメイ"のまま

Sem Nome

Tudo que me lembro é que eu esqueci
Deixando um vazio em mim, mas agora conheci você

Não sei seu nome, nem seu rosto
Mas você me parece tão familiar
Compensando por tudo o que perdemos
A gente ri e a gente sorri

Por você estar em algum lugar nesse mundo
Por enquanto, vamos seguir em frente, sem um nome

Sem um nome

Mesmo se tudo isso não passar de uma miragem
Ainda vou sentir sua presença em algum lugar

Não sei seu nome, nem seu rosto
Diga adeus e isso tudo vai acabar
Sem você aqui, esse vazio só vai crescer
Não importa o que venha, vou te encontrar em breve

Neste mundo, onde você está?
Agora mesmo, estou aqui, eu sou assim, sem nome

Um mundo de escuridão me envolve
Enquanto eu caio de cabeça
Por eu ser sem nome, esse mundo
Vai me esquecer, e vou sumir
Mas se eu for o que você procura
Pelo vazio no meu coração
Um vento vai soprar de mim até você
E um pássaro vai até você

Por você estar em algum lugar nesse mundo
Agora eu irei seguir em frente, sendo Mumei

Composição: TKN