Tradução gerada automaticamente

Back When Ted Loved Sylvia
Nanci Griffith
Na Época em que Ted Amava Sylvia
Back When Ted Loved Sylvia
Eles dois escreviam poesiaThey both wrote poetry
Na verdade, foi assim que se conheceramIn fact, that was how they met
Ele era um cara de Yorkshire em CambridgeHe was a Yorkshire man in Cambridge
Ela era de MassachusettsShe was from Massachusetts
Eles conversaram e se apaixonaramThey spoke and they fell in love
Se beijaram e colheram narcisosThey kissed and picked daffodils
Ela atravessou o oceanoShe came across the ocean
Só pra se despedir do coraçãoJust to bid her heart goodbye
O falcão ao lado de sua deusaThe hawk next to his goddess
Era glorioso de se verThey were glorious to see
Na época em que Ted amava SylviaBack when Ted loved Sylvia
Amigos próximos desaprovavamClose friends disapproved
Diziam que deveriam esperarSaid they ought to wait
Eles não ligaram pra tudo issoThey did not care with all that said
E se casaram mesmo assimAnd married nonetheless
Viajaram e ensinaramThey traveled and they taught
Uma vida de academiaA life of academia
Máquinas de escrever e coquetéisTypewriters and cocktails
Versos raivosos e súplicas tristesAngry verses and sad pleas
Esposa e mãe dedicadaDutiful wife and mother
A poeta por trás do homemThe poet behind her man
Na época em que Ted amava SylviaBack when Ted loved Sylvia
As tempestades que uivavamThe tempests that were howling
E os separavamAnd tearing them apart
Eram forças que já estavam em açãoWere forces that had been in place
Pra destruí-los desde o começoTo wreck them from the start
Então ela ficou em casa com as criançasSo she stayed home with the kids
Coletando poemas em um poteCollecting poems in a jar
Ele tinha suas palestras e logo uma amanteHe had his lectures and soon a mistress
E a deixou sozinhaAnd left her all alone
Por que ela pôs tudo a perder?Why did she end it all?
Ele era o único culpado?Was he just to blame?
Só há dois que sabem com certezaThere's only two that know for sure
E nenhum deles está aquiAnd neither one remain
Eu não preciso de uma respostaI don't need an answer
Prefiro ler nas entrelinhasI prefer to read between the lines
Na época em que Ted amava SylviaBack when Ted loved Sylvia
Na época em que Ted amava SylviaBack when Ted loved Sylvia



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanci Griffith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: