Tradução gerada automaticamente

Drops From The Faucet
Nanci Griffith
Gotas da Torneira
Drops From The Faucet
=As gotas da torneira como um coração nervoso=The drops from the faucet like a nervous heart
Batendo na minha pia de porcelana um ritmo avant-gardeBeat on my porcelain sink a rhythm avant-garde
Folheio a lista telefônica, pego minha caneta tinteiroI page through the phone book, reach for my fountain pen
Ele vem passar o feriado pra me assombrar de novo?Is he comin' in for the holidays to haunt me again?
Ligo pra Grand Central, "informação, por favor.I call up Grand Central, "information please.
Aquela linha de nickel tá no horário? Ah, beleza!"Is that nickel line on time? Oh fine!"
É um penteado com ondasIt's a hair-do with a wave
Nós dois esquecemos e perdoamos da última vezWe both forgot and forgave last time
Um vendedor de panelas e frigideiras lá na Union SquareA peddlar of pots and pans down on Union Square
Disse que a Prefeitura quer a gente fora da ruaSaid City Hall wants us off the street
Não tem Natal no arThere's no Christmas in the air
Uns metidos estavam esperandoSome high-brows were waiting
Lapelas de cravo brilhantesCarnation bright lapels
Seus carrões estavam alinhados nas calçadas daqueles grandes hotéisTheir big cars lined the curbs outside those grand hotels
Passei por um letreiro, na Terceira AvenidaI passed a marquee, Third Avenue
"Ramona" com Loretta Young e me virei"Ramona" with Loretta Young and I swung myself around
E (fui) pro lado de cima pegar o tremAnd (headed) uptown to the train
Então é véspera de Ano Novo, mais um ano se passouSo this is New year's eve another year has passed
Esperamos tão pacientemente, (mas) ainda assim eles vão e vêm tão rápidoWe wait so patiently, (but) still they come and go so fast
Estou nessa plataforma, esperando aquela cesta de luzI stand on this platform, wait for that basket of light
E o som do apito gritandoAnd the sound of the whistle screamin' out
Como uma trompete quente na noiteLike some hot trumpet in the night
E... enquanto espero, me pergunto o porquê e onde...And ... as I'm waitin' I wonder why and where ...
E o que deu erradoAnd what went wrong
Mas essa canção não conta mentirasBut this song don't tell no lies
Foi só uma rápida despedida, éIt was just a quick good-bye, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanci Griffith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: