Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 205

Wasn't That A Mighty Storm

Nanci Griffith

Letra

Não Foi Uma Tempestade Poderosa?

Wasn't That A Mighty Storm

RefrãoChorus
Não foi uma tempestade poderosa?Wasn't that a mighty storm
Não foi uma tempestade poderosa de manhã, bemWasn't that a mighty storm in the morning, well
Não foi uma tempestade poderosa?Wasn't that a mighty storm
Que levou todo mundo emboraThat blew all the people away

Você sabe, no ano de 1900You know the year of 1900
Crianças, muitos anos atrásChildren, many years ago
A morte veio uivando pelo oceanoDeath cakme howling on the ocean
A morte chama, você tem que irDeath calls, you got to go
Agora Galveston tinha um muro do marNow Galveston had a seawall
Para segurar a água, e umaTo keep the water down, and a
Maré alta do oceanoHigh tide from the coean
Espalhou a água pela cidadeSpread the water over the town

RefrãoChorus

Você sabe que as trompetas deram o avisoYou know the trumpets gave them waring
É melhor você sair desse lugarYou'd better leave this place
Agora, ninguém pensou em ir emboraNow, no one thoght of leaving
Até que a morte olhou bem nos olhos deles'Til death stared them in the face
E os trens estavam todos carregadosAnd the trains they all were loaded
As pessoas estavam deixando a cidadeThe people were all leaving town
A ponte cedeu para a águaThe trestle gave way to the water
E os trens desceramAnd the trains they went on down

RefrãoChorus

A chuva estava caindoRain it was a' falling
O trovão começou a rolarThunder began to roll
Relâmpagos brilhavam como fogo do infernoLightning flashed like hell fire
O vento começou a soprarThe wind began to blow
A morte, o mestre cruelDeath the cruel master
Quando o vento começou a soprarWhen the wind to blow
Cavalgou em uma equipe de cavalosRode in on a team of horses
Eu gritei: "Morte, você não vai me deixar ir?"I cried,"Death, won't you let me go"

RefrãoChorus

Ei, agora as árvores caíram na ilhaHey, now trees fell on the island
E as casas cederamAnd the houses give way
Alguns se esforçaram e se afogaramSome they strained and drowned
Alguns morreram de várias maneirasSome died in most every way
E o mar começou a agitarAnd the sea began to rolling
E os navios não conseguiram resistirAnd the ships they could not stand
E eu ouvi um capitão gritandoAnd I heard a captain crying
"Deus salve um homem que está se afogando""God save a drowning man"

RefrãoChorus

Morte, suas mãos estão friasDeath your hands are clammy
Você as tem no meu joelhoYou got them on my knee
Você veio e levou minha mãeYou come and took my mother
Você não vai voltar atrás de mim?Won't you come back after me
E a enchente levou meu vizinhoAnd the flood it took my neighbor
Levou meu irmão tambémTook my brother too
Eu pensei que ouvi meu pai chamandoI thought I heard my father calling
E eu vi minha mãe irAnd I watched my mother go

RefrãoChorus

Você sabe, no ano de 1900You know the year of 1900
Crianças, muitos anos atrásChildren, many years ago
A morte veio uivando pelo oceanoDeath came howling on the ocean
A morte chama, você tem que irDeath calss, you got to go

Refrão (Duas vezes)Chorus (Twice)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanci Griffith e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção