Tradução gerada automaticamente

John Philip Griffith
Nanci Griffith
John Philip Griffith
John Philip Griffith
Ele era um homem simples apenas para um estranhoHe was a simple man only to a stranger
E a bondade em seus olhosAnd the kindness in his eyes
eu ainda me lembroI still remember
Agora que ele está velhoNow that he is old
Dizem que ele está com raiva e ele é frioThey say he's angry and he's cold
Que sua alma está morrendoThat his soul is dying
Ele é o sonho de um homem ricoHe's a wealthy man's dream
E ele é dez centavos de um trabalhadorAnd he's a working man's dime
Ele ficou em ambos os sapatos masculinosHe has stood in both men's shoes
Em seu próprio maldito tempoIn his own damn time
Os tempos difíceis dos anos trintaThe hard times of the thirties
Ainda permanece em sua menteStill linger in his mind
Quando ele está sozinhoWhen he is lonely
Ele esta la fora no frioHe's out there in the cold
Vinte anos longe de casaTwenty years away from home
Ele sonha com sua antiga casaDoes he dream about his old home
Em San Antone?In San Antone?
Ele costuma observar as rodoviasHe's often watched the highways
Mas ele é um homem de sessenta e cinco anosBut he's a man of sixty-five
Onde não há alma em El PasoWhere ain't a soul in El Paso
Quem daria uma carona a um velho bêbadoWho would give an old drunk a ride
Agora, ele trocou sua caneta de desenhistaNow, he traded in his draftsman's pen
Para uma vara de pescarFor a fishing pole
E sua mansão na colinaAnd his mansion on the hill
É um beco em El PasoIs an alley in El Paso
As âncoras dos anos cinquentaThe anchors of the fifties
Ainda tenho sonhos desfeitosStill hold to broken dreams
Quando suas tristezas crescemWhen his sorrows grow
Ele esta la fora no frioHe's out there in the cold
Vinte anos longe de casaTwenty years away from home
Ele sonha com sua antiga casaDoes he dream about his old home
Em San Antone?In San Antone?
Ele costuma observar as rodoviasHe's often watched the highways
Mas ele é um homem de sessenta e cinco anosBut he's a man of sixty-five
Não há uma alma em El PasoThere ain't a soul in El Paso
Quem daria uma carona a um velho bêbadoWho would give an old drunk a ride
Agora, eles me dizem que John PhilipNow, they tell me that John Philip
Amava jogar em seus diasLoved to gamble in his day
E ele queimou bem suas pontesAnd he burned his bridges well
Quando ele foi emboraWhen he walked away
Ele fechou as portas corporativasHe closed those corporate doors
Deixou seus filhos e sua casaLeft his children and his home
Agora ninguém é dono deleNow no one owns him



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanci Griffith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: