Tradução gerada automaticamente

Montana Backroads
Nanci Griffith
Montana Backroads
Montana Backroads
Em uma velha caminhonete, com o chapéu puxado para baixoIn an old pickup truck, with his hat pulled down
Ele os leva de volta ao velho MontanaHe drives them old Montana backroads
Lembrando-se de tempos meio esquecidos e imaginando para onde eles foramRemembering half-forgotten times, and wondering where it's gone
E se ele ainda pode carregar a cargaAnd if he can still carry the load
Agora, o sol de verão está se pondo e a lua está subindoNow, the summer Sun is setting, and the Moon is on the rise
Enquanto ele puxa aquela velha picape para a cidadeAs he pulls that old pickup into town
E ele estaciona ao lado do local onde a loja de ração costumava serAnd he parks beside the place where the feed store used to be
E ele se dirige para um velho som familiarAnd he heads for an old familiar sound
Essas bandas honky-tonk ainda tocam músicas antigasThose honky-tonk bands still play old-time songs
Lembrando como as coisas costumavam serRemembering how things used to be
Sentado no bar com a cabeça apoiada nas mãosSitting at the bar with his head down in his hands
Tão sozinho com suas memóriasSo alone with his memories
Senhor, ele está tão sozinho com suas memóriasLord, he's so alone with his memories
Ele se lembra de '33, ou era '34He remembers back in '33, or was it '34
O ano em que ele ganhou o rodeioThe year that he won the rodeo
A fivela que deram a ele, bem, ele ainda usa hojeThe buckle that they gave him, well, he still wears today
Por aquele touro Brahma que ele montouFor that Brahma bull that he rode
Mas seus dias de cavalgada acabaram agora, suas costas estão ficando fracasBut his riding days are over now, his back is getting weak
E sua visão, simplesmente não é tão boaAnd his eyesight, it just ain't as good
Conforme os dias, ele avistava um cervo a cem metros ou maisAs the days he'd spot a deer at a hundred yards or more
E trazer de volta o suprimento de comida para um mêsAnd bring back a month's supply of food
Essas bandas honky-tonk ainda tocam músicas antigasThose honky-tonk bands still play old-time songs
Lembrando como as coisas costumavam serRemembering how things used to be
Sentado no bar com a cabeça apoiada nas mãosSitting at the bar with his head down in his hands
Tão sozinho com suas memóriasSo alone with his memories
Senhor, ele está tão sozinho com suas memóriasLord, he's so alone with his memories
Agora o bar está prestes a fechar, dizem que ele tem que sairNow the bar is getting set to close, they say he's got to leave
Mas parece que, Senhor, ele acabou de chegarBut it feels like, Lord, he just arrived
Então ele engole sua última dose enquanto se dirige para a portaSo he downs his last shot as he's heading for the door
Preparando-se para aquela longa e solitária viagemGetting ready for that long and lonely drive
Em uma velha caminhonete, com o chapéu puxado para baixoIn an old pickup truck, with his hat pulled down
Ele os leva de volta ao velho MontanaHe drives them old Montana backroads
Lembrando-se de tempos meio esquecidos e imaginando para onde eles foramRemembering half-forgotten times, and wondering where it's gone
E se ele ainda pode carregar a cargaAnd if he can still carry the load
Essas bandas honky-tonk ainda tocam músicas antigasThose honky-tonk bands still play old-time songs
Lembrando como as coisas costumavam serRemembering how things used to be
E ele tropeça pela porta, e cai na camaAnd he tumbles through the door, and he falls down on his bed
Ainda sozinho com suas memóriasStill alone with his memories
Senhor, ele ainda está sozinho com suas memóriasLord, he's still alone with his memories



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nanci Griffith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: