Tradução gerada automaticamente

Kaleidoscope
Nano
Caleidoscópio
Kaleidoscope
A luz ofuscante gyakkou no hikari-me ga kurande shimau hodoA blinding light gyakkou no hikari-me ga kurande shimau hodo
Eu fecho meus olhos kuri kaesu tabi ni utsurikawaru keshikiI close my eyes kuri kaesu tabi ni utsurikawaru keshiki
Tomadou kokoro de que é hora de quebrar as portas abertasTomadou kokoro de it’s time to break open doors
Há um novo horizonte e está esperando pela frenteThere’s a new horizon and it is waiting ahead
Dentro de um globo Garasu no naka de furidashita musu não mirājuInside a globe garasu no naka de furidashita musū no mirāju
Kakiatsumete afureru ryoute de sora ni tokihanateKakiatsumete afureru ryoute de sora ni tokihanate
Kaleidoscope no you ni mawari dashita yume no naka deKaleidoscope no you ni mawari dashita yume no naka de
Atarashii jibun wo sagashi ni iku no sa uma força para iluminar o caminhoAtarashii jibun wo sagashi ni iku no sa a strength to light the way
Os dias passam suna ni kaite ita Itsuwari nai omoi waThe days go by suna ni kaite ita itsuwari nai omoi wa
Conforme o tempo envelhece genjitsu para iu nami ni nomikoma rete itaAs time grows old genjitsu to iu nami ni nomikoma rete ita
Kawaranai negai o mune ni daite ashitawomezashite ima hashiridaseKawaranai negai o mune ni daite ashitawomezashite ima hashiridase
Um novo céu kagayaku you ni afure dashita mugen não I'mējiA brand new sky kagayaku you ni afure dashita mugen no I'mēji
Samazamana shiawase ya kanashimi o subete kamishimeteSamazamana shiawase ya kanashimi o subete kamishimete
A esperança de subir no you ni kasanariau toki no naka deA rising hope no you ni kasanariau toki no naka de
Atarashii mirai o tsukami ni iku no sa sempre haverá uma maneiraAtarashii mirai o tsukami ni iku no sa there will always be a way
Kako wa kumo no you ni nagarete itsuka iroasete yuku kioku moKako wa kumo no you ni nagarete itsuka iroasete yuku kioku mo
Kitto namida mo egao mo wasureru koto naku boku wa kakedasu Towa no Mirai e ...Kitto namida mo egao mo wasureru koto naku boku wa kakedasu towa no mirai e…
Outra luz no horizonteAnother light across the horizon
Brilhando como uma miragem sem fimGlowing like an endless mirage
Se eu pudesse ter um pedaço para este lado e liberá-lo para o céuIf only I could take a piece into this hand and release it into the sky
Kaleidoscope no you ni mawari dashita yume no naka deKaleidoscope no you ni mawari dashita yume no naka de
Atarashii jibun wo sagashi ni iku no sa uma força para iluminar o caminhoAtarashii jibun wo sagashi ni iku no sa a strength to light the way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: