Tradução gerada automaticamente
Start Over (feat. My First Story)
Nano
Start Over (feat.my First Story)
Start Over (feat. My First Story)
A primeira vez que olhei em seus olhos,
The very first time I looked in your eyes
Eu sabia que não havia como voltar atrás.
I knew there was no turning back
A última vez que você olhou nos meus olhos,
The very last time you looked in my eyes
Eu sabia que esse seria o nosso adeus.
I knew this would be our good-bye
Eu oro agora
I pray now
Que iríamos
That we’d
Começar de novo
Start over
Nossos caminhos, assim como faríamos a cada dia
We go our ways, just like we’d do each day
E eu viro como você está indo embora
And I turn as you’re walking away
Há algo faltando no modo como você disse
There’s something missing in the way you said
"Espero que amanhã seja um dia melhor"
Hope tomorrow is a better day
Debaixo de um sorriso vazio
Underneath an empty smile
Eu posso ouvir a voz está chorando
I can hear a voice is crying
Mas eu hesito dentro
But I hesitate inside
Não sei como chegar até você
Don’t know how to reach you
Eu só quero que você fique comigo
I just want you to stay with me
Não há nada mais que eu pedir agora
There’s nothing more I’d ask for now
Descontraia-se os dias quebrados
Unwind the broken days
Como eu estou voltando o relógio
As I’m turning back the clock
Mas é apenas um segundo tarde
But it’s just a second late
Para corrigir as lágrimas silenciosas
To fix the silent tears
Você está chorando por mim
You’re crying for me
Você é minha luz, você é meu raio de esperança
You are my light; you are my ray of hope
Você trouxe significado para esta vida
You brought meaning into this life
Eu acreditava que o que nós compartilhamos nunca mudaria
I believed that what we shared would never change
Agora, há tanta coisa que eu só posso lamentar
Now there’s so much I can only regret
Mesmo depois de todos os anos
Even after all the years
Eu me lembro de cada risada
I remember every laughter
E de alguma forma eu espero que você ouça
And somehow I hope you hear
Esta canção que eu estou chegando para você
This song I’m reaching for you
Eu só quero que você fique comigo
I just want you to stay with me
Não há nada mais que eu pedir agora
There’s nothing more I’d ask for now
Reescrever uma nova página da marca
Rewrite a brand new page
Como a história tem que continuar
As the story must go on
À medida que as memórias vão envelhecer
As the memories will grow old
Eu lutar contra as lágrimas silenciosas
I fight the silent tears
Eu estou chorando por você
I’m crying for you
Você me ama do jeito que eu sou?
Do you love me just the way I am?
Não há nada que poderia mudar como agora
There’s nothing that could change as now
Porque eu amo você do jeito que você é
‘Cause I love you just the way you are
Não há nada que poderia mudar como agora
There’s nothing that could change as now
Eu não sei como eu poderia continuar sem você
I don’t know how I could go on without you
Se só o tempo iria me deixar viver
If only time would let me live
Então, talvez pudéssemos ambos acreditam
Then maybe we could both believe
Eu só quero que você fique comigo
I just want you to stay with me
Não há nada mais que eu pedir agora
There’s nothing more I’d ask for now
Descontraia-se os dias quebrados
Unwind the broken days
Como eu estou voltando o relógio
As I’m turning back the clock
Mas é apenas um segundo tarde
But it’s just a second late
Para corrigir as lágrimas silenciosas
To fix the silent tears
Você está chorando por mim
You’re crying for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: