Suzume no Tojimari

きみのなかにあるあかとあおきせん
それらがむすばれるのはしんのぞう
かぜのなかでもまけないようなこえで
とどけることばをいまはそだててる

ときはまくらぎ
かぜはにきはだ
ほしはうぶすな
ひとはかげろう

なんでないてるのときかれこたえれる
なみだなんかじゃ
ぼくらであえたことのいみにはまるで
おいつかない
このみひとつじゃたりないさけび

きみのてにふれたときにだけふるえた
こころがあったよ
いみをいくつこえればぼくらはたどり
つけるのかな
おろかさでいいみにくさでいい
ただしさのそのさきで

かぜのなかでもまけないようなこえで
とどけることばをいまはそだててる

ときはまくらぎ
かぜはにきはだ
ほしはうぶすな
ひとはかげろう

なんでないてるのときかれこたえれる
なみだなんかじゃ
ぼくらであえたことのいみにはまるで
おいつかない
このみひとつじゃたりないさけび

きみのてにふれたときにだけふるえた
こころがあったよ
いみをいくつこえればぼくらはたどり
つけるのかな
おろかさでいいみにくさでいい
ただしさのそのさきで

Suzume No Tojimari

Dentro de você há linhas vermelhas e azuis
As duas se encontram no centro do seu coração
Em uma voz que resiste ao vento
Estou trazendo as palavras para te entregar

O tempo é sonolento
O vento é como uma pele suave
A estrela é o berço
As pessoas são apenas miragens

Quando perguntarem por que estou chorando serei capaz de responder
Com algo parecido com lágrimas
Não consigo acompanhar que o significado de tudo isso
É que nós nos encontramos
Este meu corpo não pode chorar o suficiente

Havia um coração que tremia apenas
Ao ser tocado por sua mão
Quantos mais significados teremos que passar
Para chegar lá?
Pode ser idiota, pode ser feio
Quero ir além do correto

Em uma voz que resiste ao vento
Estou trazendo as palavras para te entregar

O tempo é sonolento
O vento é como uma pele suave
A estrela é o berço
As pessoas são apenas miragens

Quando perguntarem por que estou chorando serei capaz de responder
Com algo parecido com lágrimas
Não consigo acompanhar que o significado de tudo isso
É que nós nos encontramos
Este meu corpo não pode chorar o suficiente

Havia um coração que tremia apenas
Ao ser tocado por sua mão
Quantos mais significados teremos que passar
Para chegar lá?
Pode ser idiota, pode ser feio
Quero ir além do correto

Composição: