Transliteração e tradução geradas automaticamente

Omokage Warp
nano.RIPE
Warp da Sombra
Omokage Warp
As nuvens que conectam o céu e as estrelas
地平線をなぞるように空と星をつないでる雲が
Chiheisen wo nazoru you ni sora to hoshi wo tsunaideru kumo ga
Contornam essa cidade onde eu moro
僕の住むこの街をぐるりと囲った
Boku no sumu kono machi wo gururi to kakotta
Em uma tarde de sonhos e realidades
夢現の昼下がりに
Yume utsutsu no hirusagari ni
Fiz um pacto com algo como algodão doce
綿菓子みたいなそれを契り
Watagashi mitai na sore wo chigiri
Do outro lado de um pequeno buraco
かすかに空いた穴の向こう側
Kasuka ni aita ana no mukougawa
Se você olhar de perto, há uma pequena entrada do verão
目を凝らせば小さな夏の入口がほら
Me wo kogoraseba chiisa na natsu no iriguchi ga hora
Um besouro perseguia o som das cigarras
注ぐ蝉時雨追いかけたカブトムシ
Sosogu semishigure oikaketa kabutomushi
Memórias de um picolé derretido voltando no tempo
溶けたアイスキャンディ巻き戻る記憶
Toketa aisu kyandi makimodoru kioku
O segredo que você escondia entre a noite e a manhã
君が僕に隠していた夜と朝の間の秘密は
Kimi ga boku ni kakushite ita yoru to asa no aida no himitsu wa
É uma névoa guardada em uma caixa sem chave
鍵のない箱の中仕舞い込んだ霧
Kagi no nai hako no naka shimaikonda kiri
Ainda está adormecida até agora
今も眠りについたままだ
Ima mo nemuri ni tsuita mama da
A luz que transborda se torna mais intensa
零れた光は強さを増し
Koboreta hikari wa tsuyosa wo mashi
Quando percebo, estou estendendo a mão
気がつけば僕は手を伸ばしてる
Ki ga tsukeba boku wa te wo nobashiteru
Como não posso tocar, fico paralisado
触れないから動けなくて
Sawarenai kara ugokenakute
Mais uma vez meu coração queima
また胸を焦がすけど
Mata mune wo kogasu kedo
A voz que eu perseguia sob o sol de verão
注ぐ夏の日に追いかけてた君の声
Sosogu natsu no hi ni oikaketeta kimi no koe
A miragem tremulando no concreto quente
焼けたコンクリート揺れる陽炎
Yaketa konkuriito yureru kagerou
Na verdade, eu estava um pouco assustado e não toquei no besouro
本当は少し怖くて触れなかったカブトムシ
Hontou wa sukoshi kowakute sawarenakatta kabutomushi
Rindo com a areia suja depois das lágrimas
涙の後に砂を泥まみれで笑う
Namida no ato ni suna wo doromamire de warau
Os dois que se deixaram levar pelo verão voltavam para casa
夏に魅とれてた二人歩いた帰り道
Natsu ni mitoreteta futari aruita kaerimichi
Nunca mais voltarão
二度と戻ることはない
Nido to modoru koto wa nai
Mas o padrão não desaparece.
でも消えない模様
Demo kienai moyou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de nano.RIPE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: