Transliteração e tradução geradas automaticamente

Koi
Nao
Amor
Koi
como ondas suaves de um mar inquieto
ゆるいなみのように ふあんなひととき
yurui nami no you ni fuan na hitotoki
seguindo seu fluxo
ながれてゆく
nagarete yuku
como uma árvore balançando, como um longo outono
ゆらいだきのように ながいあきのように
yuraida ki no you ni nagai aki no you ni
estou seguindo assim
ながれてるよ
nagareteru yo
naquela época, na doçura
あのころのやさしさにも
ano koro no yasashisa ni mo
nas pontas dos dedos que se tocaram
ふれあったゆびさきにも
fureatta yubisaki ni mo
até mesmo o presente especial
とくべつなプレゼントも
tokubetsu na PUREZENTO mo
parece o mesmo que antes
いままでとおなじに みえているけれど
ima made to onaji ni miete iru keredo
*1 eu sempre quis estar apaixonada
1 いつまでも こいをしてたかった
1 itsumademo koi wo shite'takatta
queria estar ao seu lado
あなたの そばにいたかった
anata no soba ni itakatta
sonhava com você
あなたと ゆめをみてたかった
anata to yume wo mite'takatta
queria caminhar juntos
ふたりして あるいていたかった
futari shite aruite itakatta
*2 é diferente de antes
2 あのころとちがう
2 ano koro to chigau
só consegui olhar para suas costas
あなたのうしろすがたを みおくるしかなかった
anata no ushirosugata wo miokuru shika nakatta
agora, as lágrimas silenciosamente
いまはことばより なみだがしずかに
ima wa kotoba yori namida ga shizuka ni
transbordam mais que palavras
あふれてるよ
afureteru yo
os dias com sorrisos
えがおだけのひび つらいことのように
egao dake no hibi tsurai koto no you ni
parecem esquecer as coisas difíceis
わすれてゆく
wasurete yuku
até mesmo as lágrimas daquela época
あのときのなみださえも
ano toki no namida sae mo
as falas que não desejava
のぞまないすてセリフも
nozomanai sute SERIFU mo
até mesmo o tempo que passou
すぎてったじかんさえも
sugite'tta jikan sae mo
não há nada que eu possa recuperar
なにひとつ もどせるはずもないけれど
nani hitotsu modoseru hazu mo nai keredo
eu queria correr atrás de você
どこまでも おいかけていたかった
dokomademo oikakete itakatta
sempre quis ser amada
いつまでも あいされてたかった
itsumademo ai sarete'takatta
queria sentir seu calor
ぬくもりを かんじていたかった
nukumori wo kanjite itakatta
queria estar em seus braços
あなたの うでのなかにいたかった
anata no ude no naka ni itakatta
*2, *1 repetir
2, *1 repeat
2, *1 repeat
igual àquela época
あのころとおなじ
ano koro to onaji
seus passos não voltarão mais
あなたのあしおとはもう もどることはなかった
anata no ashioto wa mou modoru koto wa nakatta
não voltarão mais
もどることはなかった
modoru koto wa nakatta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nao e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: