Fuse
だれもいないへやにはながひとつさいたら
Daremo inai heya ni hana ga hitotsu saitara
きみはもどってくるだろう
Kimi wa modotte kuru darou
つくりわらいでいいやさしいことばをかけて
Tsukuriwarai de ii yasashii kotoba wo kakete
あかねいるのゆうぐれにそっとかからにじのように
Akaneiru no yuugure ni sotto ka kara niji no you ni
むねをしめつけるけだるいゆうきゅうのけしき
Mune wo shimetsukeru kedarui yuukyuu no keshiki
ぼくはあいしあういみさえよくわからずに
Boku wa aishi au imi sae yoku wakarazu ni
だれもいないへやにかぎをきつくかけたら
Daremo inai heya ni kagi wo kitsuku kaketara
ぼくのかげはやみにとける
Boku no kage wa yami ni tokeru
Fusão
Se uma flor brotar no quarto vazio
Você deve voltar, né?
Com um sorriso forçado, jogando palavras gentis
No crepúsculo avermelhado, como um arco-íris que surge
A paisagem pesada e cansativa me aperta o peito
Eu não consigo entender nem mesmo o significado de nos amarmos
Se eu trancar a porta desse quarto vazio
Minha sombra vai se dissolver na escuridão