Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 136

Survivre

N.A.P.

Letra

Sobreviver

Survivre

Nossa dor, ela gira em torno da FrançaNotre souffrance, elle s'articule autour de la France
ferido na alma, minha atitude se tornou estigmablessé dans mon âme, mon attitude devenue stigmate
Como pontos escuros e brilhantes em testas opacasComme des points sombres lumineux sur des fronts mats
No cara a cara dos corações, qual é a minha ascendência?Dans le face à face des coeurs quelle est mon ascendance ?
Os mundos se chocam, as mentes se entrelaçamLes mondes s'entrechoquent, les esprits s'interpenetrent
De um lado e do outro, o vício se insinua por toda parteDe part et d'autre le vice s'insinue de toute parts
Não mendigo sua compreensão, isso é óbvioj'mendie pas votre compréhension, ca tombe sous le sens
Temos que nos acomodar se quisermos que a França avanceFaut bien qu'on s'accomode si on veut que la France avance
Te explicar o que sinto é se fazer violênciaT'expliquer ce que je ressens, c'est se faire violence
Infância roubada, você vê em nós há muitas carênciasEnfance volée, tu vois en nous y'a trop de carences
Quando você sabe, você sofre, você abre, você acaba no abismoQuand tu sais, tu souffres, tu l'ouvres, tu finis dans le gouffre
Mano, é por isso que ainda estamos aqui, sem dúvidaMec, c'est pour ca qu'on est encore là, sans doute
Quis me retirar por minhas convicçõesJ'ai voulu me retirer pour mes convictions
Nunca percebi o impacto de nossos textos, no fundoJamais j'ai saisi l'impact de nos textes, au fond
Se eu te mentir, Allahi Ster, somos sinceros, meu irmãoSi j'te mens Allahi Ster, on est sinère mon frère
Espero morrer, fi Sabillihah Incha'llahJ'espère mourir, fi Sabillihah Incha'llah

RefrãoRefrain
A gente só tenta sobreviverOn essaie juste de survivre
O que fazemos nos ajuda a sobreviverce qu'on fait nous aide à survivre
Pelos nossos, a gente só quer sobreviver,Pour les notres, on veut juste survivre,
Nossas convicções nos empurram a sobreviverNos convictions nous poussent à survivre
Seja você negro ou branco, Sobreviver.Que tu sois noir ou blanc, Survivre.

E nós, quando você nos fere, não sangramos?Et nous quand tu nous blesses, ne saigne-t-on pas ?
Mas a história pesa muito na balança, eu achoMais l'histoire pèse trop lourd sur la balance je crois
Sou filho de Abd-el-kader e Frantz FanonJe suis l'enfant d'Abd-el-kader et frantz fanon
Dos meus olhos escorrem em profusão lágrimas de sangueDe mes yeux coulent en profusion des larmes en sang
Vítima como Meursault, me torno estrangeirovictime comme Meurslaut, je deviens étranger
Podemos ter nossas convicções sem intenções ocultasOn peut avoir nos convictions sans intentions cachées
Esconder, por que você acha que em nós só há ódio?Cacher pourquoi tu crois qu'en nous y'a que de la haine ?
Aceitamos a diferença, também sabemos dizer eu te amoOn accepte la différence, on sait aussi dire je t'aime
Temos que amar pelo nosso irmão, o que amamos por nós mesmosOn doit aimer pour notre frere, ce qu'on aime pour nous mêmes
E meu irmão, é você, ele, ela, minha irmã, igualEt mon frère, c'est toi, lui, elle, ma soeur, pareil
Você sabe, nossa tolerância nunca é falsa, vem do coraçãoTu sais, notre tolérance, nest jamais feinte, elle vient du coeur
Todos os profetas exaltaram a essência dos corações,Tous les prphètes ont exalté l'essence des coeurs,
E quem poderá dizer o contrário? Eu acho que ninguém.Et qui pourra dire le contraire ? Je crois personne.
A força que nos anima é descrita por Henri Bergson,La force qui nous anime est décrite par Henri Bergson,
N.A.P. uma mistura entre os JMF e o M.I.B.N.A.P. un mix entre les JMF et le M.I.B.
o mic e a caneta bic, para sobreviver...le mic et le stylo bic, pour survivre ...

RefrãoRefrain

Louvor ao único como no versículo do tronoLouagne à l'unique comme dans le verset du trone
da lama surgido, mas o dinheiro não é mais nosso íconede la fange issu mais l'argent n'est plus notre icone
Eu percorro todos os dias o caminho do arrependimentoj'arpente chaque jour le chemin de la repantance
Ver minha mãe sorrir de orgulho, um renascimentoVoir maman me sourire de fierté, une renaissance
E eu luto diariamente com minha mulher que amoet je me bat au quotidien avec ma femme que j'aime
Para que juntos possamos construir uma família perfeitapour qu'on ensemble on puisse batir une famille parfaite
N.A.P. é mais que um grupo, pergunte ao MajidN.A.P. c'est plus qu'un groupe, demande à Majid
Dedico este texto a Adel Chelgoum e a NadirJe dédie ce texte à Adel Chelgoum ainsi qu'a Nadir
Mantenham a esperança, a experiência faz a roda girargardez l'espoir, l'expérience fait tourner la roue
A rua muitas vezes retribui mal o carinho que lhe damos, é issoLa rue rends trop souvent mal l'affection qu'on lui porte, c'est tout
Tenho mais amor do que ódio, todo mundo precisa saberJ'ai plus d'amour que de haine, faut que tout le monde le sache
E nossos sorrisos, são tragédias que eles escondem, que eles mascaramEt nos sourires, ce sont des tragédies qu'ils cachent ,qu'ils masquent
Fizemos tanto mal no passadoon a tellement fait le mal dans le temps
Eu levanto este novo álbum, Neuhof, apenas no edifício da nossa vida,Je brandis ce nouvel album, Neuhof seulement dans l'édifice de notre vie,
colocamos mais uma pedra...on pose une autre pierre...
Em memória de Abel Slam, Dean Pes, Hamdi,A la mémoire d'abel Slam, Dean Pes, Hamdi,
Nadège, Yann, Slim, e Jean-PierreNadège, Yann, Slim, et Jean-Pierre

RefrãoRefrain


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.A.P. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção