Tradução gerada automaticamente
Fireline
Napkin
Linha de fogo
Fireline
Eu estou jogando duro com minha cabeça e meus sentimentos
I'm playing hard with my head and my feelings
Mas você não acredita
But you don't believe it
Eu inundei meu coração com nossa conversa tola
I flooded my heart with our foolish talk
Agora você não vai me libertar, não
Now you won't release me, no
Essa merda está me matando
This shit is killing me
Eu não me importo, mas todo mundo quer saber
I don't mind but everybody wants to know
Por que você foi longe demais?
Why you went too far
A única coisa que eu quero que você deveria saber
The only thing that I want you should know
A única coisa que eu preciso que você deveria saber
The only thing the I need you should know
Nossas coisas são as coisas que sabemos
Our things are the things that we know
Nossas coisas são mentiras
Our things are lies
Eu estou jogando duro com minha cabeça e meus sentimentos
I'm playing hard with my head and my feelings
Agora você não vai me libertar, não
Now you won't release me, no
Essa merda está me matando
This shit is killing me
Eu não me importo, mas todo mundo quer saber
I don't mind but everybody wants to know
Por que você foi longe demais?
Why you went too far
A única coisa que eu quero que você deveria saber
The only thing that I want you should know
A única coisa que eu preciso que você deveria saber
The only thing the I need you should know
Nossas coisas são as coisas que sabemos
Our things are the things that we know
Nossas coisas são mentiras
Our things are lies
Esta é minha linha de fogo
This is my fireline
(Essa merda está me matando
(This shit is killing me
Eu não me importo, mas todo mundo quer saber)
I don't mind but everybody wants to know)
A única coisa que eu quero que você deveria saber
The only thing that I want you should know
A única coisa que eu preciso que você deveria saber
The only thing the I need you should know
Nossas coisas são as coisas que sabemos
Our things are the things that we know
Nossas coisas
Our things
A única coisa que eu quero que você deveria saber
The only thing that I want you should know
A única coisa que preciso de você deve saber
The only thing that I need you should know
Nossas coisas são as coisas que sabemos
Our things are the things that we know
Nossas coisas são mentiras
Our things are lies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Napkin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: