Tradução gerada automaticamente
Blowin' Trees
Nappy Roots
Soprando Ervas
Blowin' Trees
Sim, senhor...Yes sir...
Nappy Roots...Nappy Roots...
Bem.. eu tenho que ir..Well.. I gotta go..
Aww.. tudo bem..Aww.. alright..
[R. Prophit][R. Prophit]
Me pego no céu de novo, voandoI find myself up in the sky again, fly-in
Tão sincero, meu bem, quando eu vou, choro por dentroSo sincere, my dear, when I leave I cry within
É solitário aqui, pintado de doce tão claroIt's lonesome here, candy painted oh so clear
Represento as favelas, Nappy a maior parte do ano (Nappy Roots!)Represent the slums, Nappy through most of the year (Nappy Roots!)
Um salve pra Aaliyah, viveu uma carreira lendáriaShouts out to Aaliyah, lived a legendary career
Na minha parede tá sua foto, Deus reze por vocêOn my wall I gotcha picture, God pray witcha
Tudo depende de nós, Nappy Boys 'Em Deus Confiamos'It's all on us, Nappy Boys 'In God We Trust'
Independentemente do que, esse é o seu boy R. Prophit, e aí?!Regardless what, this ya boy R. Prophit whassup?!
[Refrão: Big V][Hook: Big V]
Cabelo bagunçado e tudo, essa é a vida pra mimNappy head and all, is the life for me
Pego meu baseado e estamos soprando ervasGrab my yea and we blowin trees
Essa é a vida que Deus escolheu pra mim, escolheu pra mimThis is the life God chose for me, chose for me
Cabelo bagunçado e tudo, essa é a vida pra mimNappy head and all, is the life for me
Pego meu baseado e estamos soprando ervasGrab my yea and we blowin trees
Essa é a vida que Deus escolheu pra mim, escolheu pra mim, escolheu pra mimThis is the life God chose for me, chose for me, chose for me
[Ron Clutch][Ron Clutch]
Amo minha casa de applecorn, dei meu pincel favoritoI love my applecorn home, gave my favorite brush away
Fui de careca a dread, pra só o suficiente pra trançarWent from baldheaded to all-dreaded, to just enough to braid
Pode ser meu dia de sorte, Nappy vestido com os óculosIt could be my lucky day, Nappy shirted up the shades
Se acha que tô de brincadeira, tô cortando algo.. com meus caminhões e lâminasThink I'm frontin, I'm cuttin somethin.. with my trucks and blades
[Scales][Scales]
Deixa o cara falar, chega - pega toda a minha carneLet that man speak, step up - grab all my meat
Te cumprimento com meus ovos e minha palavra em cada aperto de mãoGreet you with my balls and my word in every handshake
Você tá certo, seu viado sem valor, avalie essa paisagemYou damn straight, you worthless queer, price this landscape
Acorda, pra um prato - de panqueca caseiraAwake, to a plate - of a homemade pancake
Costumava me imaginar no Draft da NFLUsed to picture myself at the NFL Draft
Só não consegui tirar a tampa da lenteI just couldn't remove the lens cap
mas ainda mantive meu protetor bucal e meu strap de queixobut I still kept my mouthpiece and my chinstrap
[Ron Clutch][Ron Clutch]
Eu temo tudo por um chapéu de cafetãoI dread it all for a pimp hat
Corpo grande, novo conversível, pitch blackBig body hog, new rag-top, pitch black
[Big V falando][Big V talking]
Ser mediano é ok, ser diferente é tranquiloBeing average is ok, being different is alright
Desde que você fique dentro dos seus limitesLong as you stay in your means
Então você sabe que tá sendo real consigo mesmoThen you know you keepin it real with yo'self
E isso é Nappy ali...And that's Nappy right there...
[Refrão][Hook]
[B. Stille][B. Stille]
Tô no '81 'Lac Seville, mas tenho que gastarI'm in the '81 'Lac Seville, but got spend
Tinta de limusine, mas vê que estamos andando como se fosse um BenzLimo tint, but see we ridin it like it's a Benz
Aperta algo como um (?) (Solta algo como um cafetão)Clamp somethin like a (?) (Puff somethin like a pimp)
Tô cortando esquinas que a maioria dos jogadores não tentariaI'm cuttin corners most players won't attempt
[Skinny DeVille][Skinny DeVille]
Tipo magro da favela, aposto que é certezaSkinny slum type, betcha bottom dollar that's fa sure
Nappy vai ficar bem, através de altos e baixos e vai e vemNappy gonna be alright, through ups and downs and back and fer'
Do que você tá falando? Quanto custa ostentar e brilharWhat the hell ya talkin bout? How much it cost to floss and ball
Fizemos isso com um orçamento, representamos o país até cairWe did it on a budget, rep the country till we fall
[B. Stille][B. Stille]
Playa, estamos (Nappy!) entrando nesse negócioPlaya we in (Nappy!) enter this biz
Meu amor tá nas favelas e nas pessoas que estão pertoMy love is in the slums and the people that's near
Eles me amam, mano, fariam qualquer coisa por mim, manoThey love me dawg, do anything for me dawg
Fazendo uma vida do que você chama de feio, mano!Make a livin outta whattchu call ugly dawg!
[Skinny DeVille][Skinny DeVille]
Com nada a perder, a gente se joga,With nothin left to lose, we get it in,
mas Nappy Roots já pagou as dívidasbut Nappy Roots done paid the dues
Trabalhando duro, viado sem futuro, essa é pra vocêHustlin, backwards-ass nigga this one here's for you
Você tá no caminho, sai do jogoYou in the way, get out the game
Estamos chegando, com algo a provarWe comin through, with shit to prove
Não tem nada que você possa me dizer antes de observar o que estamos prestes a fazerAin't nan thing you can tell me 'fore observin what we bout to do
[Refrão][Hook]
[música vai diminuindo][music fades out]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nappy Roots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: