Tradução gerada automaticamente
Ti Amo
Naps
Eu Te Amo
Ti Amo
A gente sabe dirigir, um verdadeiro DZ, ele sabe rasgar as meiasOn sait tenir le volant, un vrai DZ, il sait arracher les collants
Logo antes da decolagem, eu acendo um baseado e rasgo a meiaJuste avant le décollage, j'me fais un pétard et j'arrache le collant
Beleza, a comissária é bonita, não coloquei o cinto, já tô flertando na decolagemOk, l'hôtesse est pas mal, j'ai pas mis la ceinture, j'la branche en décollant
Beleza, a vista é boa, lá de cima, me faz lembrar da minha família em OranOk, la vue est pas mal, de là-haut, ça m'fait penser à ma famille à Oran
A gente rodou o fim de semana todo, mano, você ouviu, showcase, tá uma loucuraOn roulait tout le week-end, poto, t'as entendu, showcase, c'est la folie
E eu sei que ela gosta de velocidade, beleza, à noite, eu levo ela no meu possanteEt j'sais qu'elle aime la vitesse, ok, la nuit, j'l'emmène dans mon bolide
A vodka na Vittel, tô vestido, me sinto em NápolesLa vodka dans la Vittel, là, j'suis sapé, j'me crois à Napoli
Hoje, tô na minha, belek, tô de mau humor, tô mal-educadoAujourd'hui, j'suis solitaire, belek, j'suis mal-luné, j'suis malpoli
Eu quero seu amor, eu quero tudo que você tem, ouhJe veux ton amour, je veux tout c'que t'as, ouh
Que eu tô aqui se precisar, lembra de mim, eu te amoQue j'suis là au cas où, rappelle-toi, ti amo
Você quer meu amor, você quer tudo que eu tenho, ouhTu veux mon amour, tu veux tout c'que j'ai, ouh
Que eu tô aqui se precisar, lembra de mim, eu te amoQue j'suis là au cas où, rappelle-toi, ti amo
Carimbo no passaporte, não tô nem aí pra sua históriaTampon sur le passeport, j'm'en bats les c' d'ta story
E tomara que a gente se saia bem, que pare de se machucar à toaEt pourvu qu'on s'en sorte, qu'on arrête de se faire du mal gratuit
Minha mãe te manda um abraço forte, ela me disse: Quando você vem me visitar?Y a ma mère, elle t'embrasse fort, elle m'a dit: C'est quand que tu peux passer?
No fundo, eu não tava errado, não dá pra consertar quando tá quebradoDans l'fond, j'avais pas tort, on peut pas [?] quand c'est cassé
Na vida, as coisas acontecem rápido, não conta com a chegada dos civisDans la vie, ça va vite, compte pas voir débouler les civils
E não fique tímida, estamos na vibe, quando começa, a gente terminaEt ne fais pas ta timide, on est dans l'ambiance, quand on commence, on finit
Eu pego ela ao meio-dia, ela tá atrasada e fofa, e aí, eu abro a capota da MiniJ'la récupère à midi, elle est tard-pé mimi et là, j'décapote la Mini
Já faz de meio-dia à meia-noite, eu bebo sob a meia-lua e me falam: DiminuiÇa fait des midi-minuit, j'bois sous la demi-Lune et on me dit: Diminue
Eu quero seu amor, eu quero tudo que você tem, ouhJe veux ton amour, je veux tout c'que t'as, ouh
Que eu tô aqui se precisar, lembra de mim, eu te amoQue j'suis là au cas où, rappelle-toi, ti amo
Você quer meu amor, você quer tudo que eu tenho, ouhTu veux mon amour, tu veux tout c'que j'ai, ouh
Que eu tô aqui se precisar, lembra de mim, eu te amoQue j'suis là au cas où, rappelle-toi, ti amo
Você quer meu amor, você quer tudo que eu tenho, ouhTu veux mon amour, tu veux tout c'que j'ai, ouh
Que eu tô aqui se precisar, lembra de mim, eu te amoQue j'suis là au cas où, rappelle-toi, ti amo
Eu quero seu amor, eu quero tudo que você tem, ouhJe veux ton amour, je veux tout c'que t'as, ouh
Que eu tô aqui se precisar, lembra de mim, eu te amoQue j'suis là au cas où, rappelle-toi, ti amo
Eu quero seu amor, eu quero tudo que você tem, ouhJe veux ton amour, je veux tout c'que t'as, ouh
Que eu tô aqui se precisar, lembra de mim, eu te amoQue j'suis là au cas où, rappelle-toi, ti amo
Você quer meu amor, você quer tudo que eu tenho, ouhTu veux mon amour, tu veux tout c'que j'ai, ouh
Que eu tô aqui se precisar, lembra de mim, eu te amoQue j'suis là au cas où, rappelle-toi, ti amo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: