When The Dawn Brakes
Narcotic Thrust
When The Dawn Brakes
When the dawn breaks
I can feel the heat of your sun rising
Rising up inside me
I can feel the waves of your heart rushing
Rushing over me
Rushing over me
Rushing over me
Rushing over me
The figures stop moving
And the subway dies
The clock stops ticking and the traffic sighs
I can't keep living these strange goodbyes
I need you ( I need you)
I don't wanna feel alive
I don't wanna feel naked
I don't wanna feel alive
Without you
When the dawn breaks
I can feel the heat of your sun rising
Rising up inside me
I can feel the waves of your heart rushing
Rushing over me
Rushing over me
Rushing over me
Rushing over me
When the dawn breaks
I can feel the heat of your sun rising
Rising up inside me
I can feel the crash of your heart breaking
Oh when the dawn breaks
I can feel the heat of your sun rising
Rising up inside me
I can feel the waves of your heart rushing
Rushing over me
When The Dawn Brakes (Tradução)
Moonlight, kissing on a violet shore
Luz da lua beijando um mar violeta
Dreaming in the color of the dress you wore
Sonhando com a cor do vestido que você usava
I wake up harmed and wanting more about you
Eu acordo assustado e querendo mais sobre você
I don't wanna… feel alive
Eu não quero me sentir vivo
I don't wanna… feel naked
Eu não quero me sentir nu
I don't wanna… feel alive, without you
Eu não quero me sentir vivo sem você
When the dawn breaks
Quando o amanhecer chega
I can feel the heat of your sun rising
Eu posso sentir o calor do seu sol nascendo
Rising up inside me
Se levantando dentro de mim
I can feel the waves of your heart rushing
Eu posso sentir as ondas do seu coração batendo
Rushing over me
Se apressando sobre mim
Rushing over me
Se apressando sobre mim
Rushing over me
Se apressando sobre mim
Rushing over me
Se apressando sobre mim
The figures stop moving
As figuras páram de se mover
And the subway dies
E o metro morre
The clock stops ticking and the traffic sighs
O relógio pára de contra e o tráfego suspira
I can't keep living these strange goodbyes
Eu não posso continuar vivendo esses estranhos adeus
I need you ( I need you)
Eu preciso de você (eu preciso de você)
I don't wanna… feel alive
Eu não quero me sentir vivo
I don't wanna… feel naked
Eu não quero me sentir nu
I don't wanna… feel alive
Eu não quero me sentir vivo
Without you
Sem você
When the dawn breaks
Quando o amanhecer chega
I can feel the heat of your sun rising
Eu posso sentir o calor do seu sol nascendo
Rising up inside me
Se levantando dentro de mim
I can feel the crash of your heart breaking
Eu posso sentir as ondas do seu coração batendo
Rushing over me
Se apressando sobre mim
Rushing over me
Se apressando sobre mim
Rushing over me
Se apressando sobre mim
Rushing over me
Se apressando sobre mim
I don't wanna… feel alive
Eu não quero me sentir vivo
I don't wanna… feel naked
Eu não quero me sentir nu
I don't wanna… feel alive
Eu não quero me sentir vivo
Without you
Sem você
When the dawn breaks
Quando o amanhecer chega
I can feel the heat of your sun rising
Eu posso sentir o calor do seu sol nascendo
Rising up inside me
Se levantando dentro de mim
I can feel the crash of your heart breaking
Eu posso sentir rompendo a batida do seu coração
Oh when the dawn breaks
Oh, quando o amanhecer chega
I can feel the heat of your sun rising
Eu posso sentir o calor do seu sol nascendo
Rising up inside me
Se levantando dentro de mim
I can feel the waves of your heart rushing
Eu posso sentir as ondas do seu coração batendo
Rushing over me
Se apressando sobre mim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Narcotic Thrust e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: