Tradução gerada automaticamente

Vereinsamt
Nargaroth
Abandonado
Vereinsamt
Los cuervos gritanDie Krähen schrein
Y vuelan revoloteando hacia la ciudad:Und ziehen schwirren Flugs zur Stadt:
Pronto nevará, -Bald wird es schnein, -
¡Dichoso aquel que aún tiene un hogar!Wohl dem, der jetzt noch - Heimat hat!
Ahora te quedas parado,Nun stehst du starr,
Mirando hacia atrás, ¡oh! ¡cuánto tiempo ha pasado!Schaust rückwärts, ach! wie lange schon!
¿Qué tonto eresWas bist du Narr
Por huir del invierno al mundo?Vor Winters in die Welt entflohn?
El mundo - una puertaDie Welt - ein Tor
A mil desiertos mudos y fríosZu tausend Wüsten stumm und kalt!
Quien pierdeWer das verlor,
Lo que perdiste, no encuentra descanso en ningún lugar.Was du verlorst, macht nirgends Halt.
Ahora estás pálido,Nun stehst du bleich,
Maldito a la travesía invernal,Zur Winter-Wanderschaft verflucht,
Como el humo,Dem Rauche gleich,
Que siempre busca cielos más fríos.Der stets nach kältern Himmeln sucht.
Vuela, pájaro, graznaFlieg, Vogel, schnarr
Tu canción en tono de pájaro del desierto! -Dein Lied im Wüstenvogel-Ton! -
¡Esconde, tonto,Versteck, du Narr,
Tu corazón sangrante en hielo y burla!Dein blutend Herz in Eis und Hohn!
Los cuervos gritanDie Krähen schrein
Y vuelan revoloteando hacia la ciudad:Und ziehen schwirren Flugs zur Stadt:
Pronto brillará, -Bald wird es schein, -
¡Ay de aquel que no tiene un hogar!Weh dem, der keine Heimat hat!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nargaroth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: