
Frühling
Nargaroth
Primavera
Frühling
Se lamenta a cotovia seu canto de esperançaEs klaget die Lerche ihr Hoffnungsgesang,
Fazendo esquecer velhos pesaresder alte Schmerzen vergessen macht.
Eu ouço em lágrimas o som da primaveraIch lausche in Tränen dem Frühlingsklang,
O amor após uma noite profunda e friader Liebe nach tief-kühler Nacht.
O lamento do corvo não toca meu ouvidoDer Krähen Klage dringt nicht an mein Ohr,
Eu o rasguei da minha consciência lamentávelich riß es aus meinem klagend' Gewissen.
Eu assassinei todas as lágrimasIch mordete alle Schatten hinfort,
Que haviam me levado a abismosdie einst mich in Abgründe rissen
Eu também tenho a faca enferrujada de sangueAuch hab ich das blut-rost'ge Messer
Que enterrei bem na cerejeirawohl unterm Kirschenbaum vergraben
E o demônio da vingançaund habe den Dämon der Rache
Eu assassinei em meus sonhosin meinen Träumen erschlagen.
Então poderia esta faca em suas raízes quentesAuf daß es in seinen Wurzeln warm,
Como uma criança morta poderia dormirgleich ei'm totem Kinde schlafe.
E não despertar uma dor antigaUnd nicht erwecke ein alt- gestr'gen Harm,
Com que eu puni o o amor jovemmit dem ich die jung' Liebe strafe.
As flores da cerejeira estão caindoEs fallen die Blüten der Kirschen,
Como lágrimas brancas em cima de mimwie weiße Tränen auf mich herab.
Como um sinal como se eu fosse agoraZum Zeichen als ob ich nun wäre
Despertado do sono no túmulo frio e úmidoerweckt aus dem Schlaf in feucht-kaltem Grab.




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nargaroth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: