Tradução gerada automaticamente
Ship Of 69
Narita (Dnk)
Nave 69
Ship Of 69
Ooh, aqui estamosOoh, here we are
A nave tá pronta, é a 69The ship is ready, this is 69
É, bem na horaYeah, right in time
Esse trambolho de metal, vai fazer voarThis junk of metal, gonna make it fly
Continuamos, direto pelo céuOn and on, right through the sky
Nossa bandeira preciosa, vamos mantê-la altaOur precious flag, we're gonna keep it high
Bilhões são pagos pra fazer isso na hora certaBillions are paid to do this right in time
Bilhões são pagos pra mostrar força e orgulhoBillions are paid to show strength and pride
É, vamos verYeah, we shall see
Na lua se teremos companhiaOn the moon if we'll get company
Vocêah, você e euYouah, you and me
Nossa bandeira vai ficar firme sem uma brisaOur flag will stand straight without a breeze
Ooh, não sabemosOoh, we don't know
Onde termina, pra onde vamosWhere it ends, where we go
Lá no escuroOut in the dark
Prontos pra decolar, prontos pra começarReady for liftoff, ready to start
Continuamos, direto pelo céuOn and on, right through the sky
Agora estamos em movimento, voando altoNow we're moving, we're flying high
Bilhões são pagos pra fazer isso na hora certaBillions are paid to do this right in time
Bilhões são pagos pra mostrar força e orgulhoBillions are paid to show strength and pride
É, com meus pésYeah, with my feet
Eu marco o chão, isso vai ser pra sempreI mark the ground, it will forever be
É, você e euYeah, you and me
Nossa bandeira vai ficar firme sem uma brisaOur flag will stand straight without a breeze
Ooh, aqui estamosOoh, here we are
A jornada acabou, foi o que esperávamos?The journey has ended, was it what we expected
Ooh, aqui estamosOoh, here we are
Uma paisagem de pedra por toda a eternidadeA landcape of stone for all eternity
Ooh, aqui estamosOoh, here we are
A jornada acabou, foi o que esperávamos?The journey has ended, was it what we expected
Ooh, aqui estamosOoh, here we are
Uma paisagem de pedra por toda a eternidadeA landcape of stone for all eternity
Ooh, aqui estamosOoh, here we are
A jornada acabou, foi o que esperávamos?The journey has ended, was it what we expected
Ooh, aqui estamosOoh, here we are
Uma paisagem de pedra por toda a eternidadeA landcape of stone for all eternity
Ooh, aqui estamosOoh, here we are
A jornada acabouThe journey has ended
Ooh, aqui estamosOoh, here we are
Uma paisagem de pedraA landcape of stone
Aqui estamos, aqui estamosHere we are, here we are
Aqui estamosHere we are
Uma paisagem de pedra por toda a eternidadeA landcape of stone for all eternity



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Narita (Dnk) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: