I Can Hear
歩き疲れて途方に暮れた
Aruki tsukare te tohou ni kure ta
明るいヒライへ”先生は言うけど
Akarui hirai he” sensei ha iu kedo
どっちに歩いたら光は差すかな
Docchini aruitara hikari ha sasu kana
とりあえずわからないけど行こうぜ
Toriaezu wakaranai kedo ikou ze
綺麗事なんか真剣検弁です
Kireigoto nanka maji kenben desu
痛いくらい強いヤタを頂戴
Itai kurai tsuyoi yata wo choudai
ありきたりな毎日に反抗です
Arikitari na mainichi ni hankou desu
たぎれm.I.c俺たちのrock
Tagire m.I.c oretachi no rock
君の声が聞こえる
Kimi no koe ga kikoeru
それだけはリアルさハジケ
Sore dake ha riaru sa hajike
この歌
Kono uta
I can hear you are screaming
I can hear you are screaming
突き上げられ衝動のままに寄り寄りをかけんだ
Tsukiugosare shoudou no mam ni yory wo kakenda
Can't you see? Man't you see? Can't you see? My face
Can’t you see? Man’t you see? can’t you see? my face
言葉じゃない今だけを感じてたい君を感じてたい
Kotoba jyanai ima dake wo kanjitetai kimi wo kanjitetai
I can hear you are screaming
I can hear you are screaming
叫び続けて明日の扉開き明けるんだ
Sakebi tsudukete ashita no tobira kajiakerunda
Don't worry, don't worry, don't worry baby
Don’t worry, don’t worry, don’t worry baby
誰かじゃない俺たちを信じてたい夢を信じてたい
Dareka jyanai oretachi wo shinjitetai yume wo shinjitetai
Eu Posso Ouvir
Desgastados, chegamos ao nosso destino
"Amanhã será mais brilhante" é o que o sensei diz
Mas para onde devemos ir para achar essa luz?
Ainda não sei, mas vamos continuar
Me perdoe pela minha simplicidade
Mas me traga alguns fortões para derrotar
Estou cansado da mesmice do dia-a-dia
Bota esse microfone pra fritar com o nosso rock
Não consigo escutar sua voz
Essa é a única realidade, vamos revelar
Esse som.
Consigo escutá-lo gritando
Vamos correr noite a fora com os nosso corações em chamas
Consegue ver? Consegue ver? consegue ver? Meu rosto
Não quero acreditar em ninguém além de nós e do nosso sonho
Consigo escutá-lo gritando
Vamos continuar a gritar e destrancar os portões do amanhã
Não se preocupe, não se preocupe, não se preocupe amor
Não há ninguém além de nós e nossos sonhos para se acreditar