Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 418

What's Going On

Nas

Letra

O Que Está Acontecendo

What's Going On

[P. Diddy][P. Diddy]
O que está acontecendoWhat's Going On

[Jermaine Dupri][Jermaine Dupri]
Me digaTell Me

[P. Diddy][P. Diddy]
Pessoas morrendoPeople Dying
Pessoas chorandoPeople Crying
Senhor, nos ajudeLord help us

[Bono][Bono]
Mãe, mãeMother, mother
Tem muita gente chorandoThere's too many of you crying

[Gwen Stefani][Gwen Stefani]
Oh, irmão, irmão, irmãoOh, brother, brother, brother
Tem muita gente morrendoThere's far too many of you dying

[Jermaine Dupri][Jermaine Dupri]
Isso mesmoThat's Right

[Aaron Lewis][Aaron Lewis]
Você sabe que precisamos encontrar um jeitoYou know we've got to find a way
De trazer amor aqui hojeTo bring some lovin' here today

[Nona Gaye][Nona Gaye]
Oh, meu pai, paiOh my father, father
Não precisamos escalar issoWe don't need to escalate

[Nick - Backstreet Boys][Nick - Backstreet Boys]
Você vê, a guerra não é a respostaYou see war is not the answer

[Nona Gaye/Backstreet Boys][Nona Gaye/Backstreet Boys]
Pois só o amor pode vencer o ódioFor only love can conquer hate

[Christina Aguilera][Christina Aguilera]
Você sabe que precisamos encontrar um jeitoYou know we've got to find a way
De trazer amor aqui hojeTo bring some lovin' here today

[Britney Spears][Britney Spears]
Barreiras não podem bloquear nosso caminhoBarricades, can't block our way

[Destiny's Child][Destiny's Child]
Não me puna com brutalidadeDon't punish me with brutality

[Britney Spears][Britney Spears]
Fale comigoTalk to me

[Destiny's Child][Destiny's Child]
Para que você possa verSo you can see

[Destiny's Child/Britney Spears: Primeiro Refrão][Destiny's Child/Britney Spears: First Chorus]
Oh, o que está acontecendoOh what's going on
O que está acontecendoWhat's going on
É, o que está acontecendoYeah what's going on
Ahh, o que está acontecendoAhh what's going on

[Ja Rule][Ja Rule]
O que está acontecendo em um mundo cheio de dorWhat's going on in a world filled with pain
Onde está o amor pelo qual oramosWhere's the love for which we pray
O que está acontecendoWhat's going on
Quando nossas crianças não podem brincarWhen our children can't play
Sem-teto não podem comerHomeless can't eat
Tem que haver um jeito melhorThere's got to be a better way
O que está acontecendoWhat's going on
Quando estamos politicamente cegosWhen we politically blind
Não conseguimos ver os sinais de tempos em perigoCan't see the signs of endangered times
O que está acontecendoWhat's going on

[Nelly Furtado][Nelly Furtado]
Ah, me digaAh tell me
O que está acontecendo no mundo hojeWhat's going on in the world today
Eu preferiria estar mortaI'd rather be dead
Do que desviar o olharThan turn my head away
Precisamos de uma visão de primeiro mundo para completar, para levantar nossasWe gotta first world vision to complete, to lift our
Mãos no ar e clamar por uma mudançaHands in the air and cry for a switch

[Michael Stipe][Michael Stipe]
Pai, paiFather, father

[P. Diddy][P. Diddy]
Pai, nos ajude, vamos láFather help us, come on

[Michael Stipe][Michael Stipe]
Todo mundo acha que estamos erradosEverybody thinks we're wrong

[Alicia Keys][Alicia Keys]
Oh, mas quem são eles para nos julgarOh, but who are they to judge us
Juntos podemos ser fortesTogether we can all be strong

[P. Diddy][P. Diddy]
Unidos nós permanecemos, unidos nós caímosUnited we stand, United we fall

[J.C. - N'Sync][J.C. - N'Sync]
Oh, você sabe que precisamos encontrar um jeitoOh you know we've got to find a way

[Mary J. Blige][Mary J. Blige]
De trazer compreensão aqui hojeTo bring some understanding here today

[Justin - N'Sync][Justin - N'Sync]
Barreiras não podem bloquear nosso caminhoBarricades can't block our way
Não me puna com brutalidadeDon't punish me with brutality
Querida, fale comigoBaby talk to me
Para que você possa verSo you can see

[Segundo refrão][Second chorus]
É, o que está acontecendoYeah, what's going on
Ei, o que está acontecendoHey, what's going on
Alguém me diga o que está acontecendoSomebody tell me what's going on
Alguém me diga o que está acontecendo-uhSomebody tell me what's goin' on-uh

[Nelly][Nelly]
O que está acontecendo do outro lado do marWhat's going on 'cross seas
A cada minuto uma criança morre por essa doençaEvery minute a child dies by this disease
Em números recordes, de fatoIn record numbers indeed
Mãe está chorando, por favorGot momma's crying out please
Meu bebê, aguente firmeMy baby hold on
Meu filho não fez nada de erradoMy child ain't done nothing wrong
Ainda assim, eu quero gritarStill I want to holler
Perguntar a eles por que não se importamAsk them why they don't bother
Oh não, oh nãoOh no, oh no
Me faz voltar para meu paiMake me turn to my father
E perguntar a ele por que todos têm uma alma aprisionadaAnd ask him why they all got a trapped soul

[Nas][Nas]
Eu posso sentir o que estava incomodando MarvinI can feel what was bothering Marvin
Por que suas palavras permanecem para sempreWhy his words forever remain
Lidando com esses problemas modernosDealing with these modern day problems
Por causa da ignorância ao meu redor e dos meus semelhantes'Cause of ignorance surrounding me and my constituents
Muitas pessoas infectadasToo many infected
Muitas vidas diminuindoToo many lives diminishing
Ninguém diz Protestantes, Judeus, Negros e Brancos, Latinos e AsiáticosNobody say Protestants, Jews, Blacks, and Whites, Latinos and Asians
Orem juntosPray together
Vamos lutarLet's fight
É melhor nos unirmosWe better unite
Como genocídio, guerra químicaAs genocide chemical war
E os ricos e os pobresAnd the rich and the poor
Sabem que Deus traz a curaKnow that God delivers a cure

[Eve][Eve]
É uma pena que nossa realidade seja devastadoraIt's a shame our reality is devastating
Pessoas orando por uma curaPeople praying for a cure
Morrendo enquanto esperamDying while they're waiting
Pedindo ao Senhor conforto e força para enfrentarAsk the Lord for the comfort and strength to face it
Todas as crianças com sonhosAll the kids with dreams
Não terão a chance de persegui-losWon't get the chance to chase it
Me deixa tristeMakes me sad
Pensar nas vidas que eles teriamThink about the lives they would've had
Pensar nos bebês órfãos que não têm mães e paisThink about the orphan babies got no moms and dads
Como podemos ficar parados e não tentar consertar issoHow can we sit back and not try to make it right
Precisamos nos unirWe gotta come together
Precisamos lutar pela vidaWe gotta fight for life

[Fred Durst][Fred Durst]
Alguém me diga o que está acontecendo (o que está acontecendo)Somebody tell me what's going on (what's going on)
Temos seres humanos usando humanos como bombaWe got human beings using humans for a bomb
Mas todo mundo quer viverBut everybody wanna live
Ninguém realmente quer morrerDon't nobody really want to die
Você está me entendendo?You feeling me right
Não posso ficar assistindo pessoas morreremI can't be watching people die
E vendo pessoas choraremAnd watching people cry
Deixe-me explicar por um minutoLet me break it down for a minute
Se há espaço suficiente aqui para você e para mimIf there's enough room here for you and for me
Há muito espaço para um pouco de humanidadeThere's plenty of room for some humanity

Alguém me diga o que está acontecendoSomebody tell me what's going on
(o que está acontecendo)(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendoSomebody tell me what's going on
(o que está acontecendo)(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendoSomebody tell me what's going on
(o que está acontecendo)(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendoSomebody tell me what's going on
(o que está acontecendo)(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendoSomebody tell me what's going on
(o que está acontecendo)(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendoSomebody tell me what's going on
(o que está acontecendo)(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendoSomebody tell me what's going on
(o que está acontecendo)(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendoSomebody tell me what's going on
(o que está acontecendo)(what's going on)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção