Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 597

Reason

Nas

Letra

Razão

Reason

[Refrão: Mulher cantando][Chorus: Woman singing]
Eu vejo pessoas odiando outras pessoasI see people hating other people
Me diga qual é a razãoTell me what's the reason
Que seu filho tá com fome, você não tem dinheiroThat your kid is hungry, you ain't got no money
Qual é a razão?What's the reason?

[Verso 1: Nas][Verse 1: Nas]
Com nove anos eu já tava decidindoBy the time of age nine I'm already decidin'
Se eu consigo proteger minha mãe da quebrada lutandoIf I can protect mommy from the hood by fightin'
Ou usando uma faca ou uma arma quando eu tiver vinte e umOr usin' a knife or a gun when I'm twenty-one
Até lá, essas quebradas já teriam invadido nosso apartamentoBy by then them hoods woulda pushed their way in our apartment
E a gente morre então, sempre fui um jovem nervoso nos projetosAnd we die then, so I been a young nervous wreck in the projects
Vendo os caras mais velhos passando maconha e eles chapadosWatchin' them older niggaz pass pot and they high man
Eu sou só um moleque, nariz escorrendo, cabelo bagunçadoI'm just a young boy, snot nose, hair nappy
Os policiais passam apertando o gatilho pra mimCops ride by squeezin' their trigger fingers at me
Então eu ia pra escola e tentava tirar boas notasSo I would go to school and try to get good grades
A professora escreveu pra minha mãe e me expulsou da escola por ter trançasTeacher wrote mommy and kicked me outta school for havin' braids
Então ela xingou, disse "Meu filho não é nenhum vagabundo"So she cussed them, said "My son ain't no motherfuckin' hoodlum"
Eles nos julgaram, pensando que somos burros por onde viemosThey judged us, thinking that we dumb 'cause where we come from
Fui ficando mais velho e agora eu vejoGot a little older and now I see
Os jovens sendo procurados pelos poderosos (poderosos)Young niggaz wanted by the powers that be (powers that be)

[Refrão: Mulher cantando][Chorus: Woman singing]
Eu vejo pessoas odiando outras pessoasI see people hating other people
Me diga qual é a razãoTell me what's the reason
Que seu filho tá com fome, você não tem dinheiroThat your kid is hungry, you ain't got no money
Qual é a razão?What's the reason?
Por essas guerras que estamos lutando uns com os outrosFor these wars we're fighting with each other
Temporada após temporadaSeason after season
Quando você trabalha duro, mas não vem nadaWhen you're workin' hard, but there ain't nothing comin'
Qual é a razão?What's the reason?

[Verso 2: Nas][Verse 2: Nas]
Uh, imagine uma babá negra e um bebê em uma cesta descendo a 5ª AvenidaUh, picture a Black nanny and a baby in a basket pushin' down 5th Ave
Ela nunca teve isso, não é dela pra começarShe never had it, it's not hers to begin with
Ela dá café da manhã, banho e jantaShe gives it breakfast, baths and dinners
Cuida tão bem enquanto seus próprios filhos ficam sozinhos em casa sem telefoneTreats it so tender while her own kids live alone at home with no phone on
Não teve uma boa refeição em tanto tempo, mas enquanto a mamãe é empregadaAin't had a good meal in so long, but so long as mommy's a maid
Cozinhando e limpando, ela quer alimentar seus filhos e seus filhos sonhandoCookin' and cleanin', she wanna feed her kids and her kids are dreamin'
Cadê meu pai, quem é meu pai, você viu ele?Where's my daddy, who's my daddy, have you seen him?
Eu consigo imaginar eles perguntando, que tipo de ser humanoI could imagine them askin', what type of human be-ing
Pode deixar sua família e voltar pro Caribe?Could leave his family, go back to the Carribean?
Ele foi preso, foi baleado, ele tem liberdade?Was he locked up, shot up, does he have freedom?
Mamãe disse pra enxugar as lágrimas, continuar lendoMom said wipe your tears, keep readin'
Mas papai tá em algum lugar, espírito quebrado, se sentindo derrotadoBut daddy's somewhere, spirit broken, feelin' defeated
Um homem sente que tem que conquistar tudoA man feels he has to conquer all
O mundo é sua ostra, sua pérola, então vocês sabemThe world is his oyster, his pearl so y'all know

[Refrão: Mulher cantando][Chorus: Woman singing]
Eu não consigo encontrar razão pra gente não viver em pazI can't find no reason why we can't all live in peace
Porque esse mundo continua girando, mas ainda me pergunto qual é a razão'Cause this world keeps spinning, yet still I wonder what's the reason

Eu vejo pessoas odiando outras pessoasI see people hating other people
Me diga qual é a razãoTell me what's the reason
Quando você trabalha duro, mas não vem nadaWhen you're workin' hard but there ain't nothin' comin'
Qual é a razão?What's the reason?
Oooh-whoa-ooh-whoaOooh-whoa-ooh-whoa

[Verso 3: Nas][Verse 3: Nas]
Eu conheço uma garota, o namorado dela era um fugitivoI know a girl, her boyfriend was a fugitive
Ela é intuitiva, se mete em umas paradas idiotasShe's intuitive, be on some stupid shit
Ela chamou a polícia porque odiava a mãe deleShe called the cops 'cause she hated his mother
Agora ele tá preso, agora ela tá com a amanteNow he away doin' numbers, now she gay with her lover
Quantos caras vão morrer nesse verão?How many niggaz gon' die this summer?
Eu coloco vida na minha música, mas ainda assim a vida é um mistérioI pump life in my music, but still life is a wonder
Tem um policial em um carro da patrulha, ele é um serial killer de prostitutasThere's a officer in a squad car, he's a prostitute serial killer
É estranho, né? Porque ele é o mesmo policial na igreja com a esposaIt's odd, huh? 'Cause he's the same cop in church with his wife
Ele tá molestando o filho e ela ignora à noiteHe's molestin' his son and she ignores it at night
Um pequeno bastardo, acende um fósforo e mata Betty ShabazzLittle bad ass bastard, lights a match and kills Betty Shabazz
na casa dela enquanto ela dormiain her pad while she slept
Disseram que Prescott Bush financiou Hitler enquanto o mundo tá em um turbilhãoThey said Prescott Bush funded Hitler while the world's in a twister
Negão, o que você espera? Imagine o que vem a seguirNigga, what you expect? Imagine what's next

[Refrão: Mulher cantando][Chorus: Woman singing]
Eu vejo pessoas odiando outras pessoasI see people hating other people
Me diga qual é a razãoTell me what's the reason
Que seu filho tá com fome, você não tem dinheiroThat your kid is hungry, you ain't got no money
Qual é a razão?What's the reason?
Por essas guerras que estamos lutando uns com os outrosFor these wars we're fighting with each other
Temporada após temporadaSeason after season
Quando você trabalha duro, mas não vem nadaWhen you're workin' hard, but there ain't nothing comin'
Qual é a razão?What's the reason?

[Mulher harmoniza enquanto Nas fala:][Woman harmonizes as Nas talks:]
"Uh, uh, o homem vai procurar o mundo todo, buscando o que"Uh, uh, man, man'll search the whole planet, looking for what
Tentar conquistar tudo. E daí? Pra todos os meus manos com seusTry to conquer all. So what? To all my niggaz with they
filhos que amam seus filhos, cara. Todos os pais por aíkids that love they kids, man. All the daddies out there
Pra todos os caras que morreram tentando descobrir o que é o queTo all the niggaz that died tryin'a figure out what's what
Tentando ser o maior dos grandes, você sabe. É, éTryin'a be the biggest of the big, you know. Yeah, yeah
Senhoras, nos perdoem. Temos que nos perdoar. Pois não sabemos o queLadies forgive us. Gotta forgive us. For we know not what
fazemos. Partindo corações, saindo de casa, pirando ewe do. Breakin' hearts, leavin' the crib, buggin' out and
merda. Só homem... homem."shit. Just man... man."




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção