Tradução gerada automaticamente

Mastermind
Nas
Mestre do Jogo
Mastermind
Uh-uh, uh-uh, uh-uh...Uh-uh, uh-uh, uh-uh...
[refrão][chorus]
Um mestre do jogo - vê o que vem antes de chegarA mastermind - sees it coming before it comes
Um mestre do jogo - antes de ir pra guerra, ele conta os seusA mastermind - before he go to war he counts his one
Um mestre do jogo - tudo planejado perfeito, caso vocês tenham que ser eliminadosA mastermind - everything planned out perfect, in case y'all niggaz got to get murdered
Um mestre do jogo - dorme à noite, bem tranquiloA mastermind - sleeps at night, real easy
Um mestre do jogo - porque tudo que ele faz é dentro das regrasA mastermind - cause everything he does is by the book
Um mestre do jogo - nunca faz nada irracional, vive pra sempre, essas histórias são clássicasA mastermind - never do a thing irrational, lives forever, these tales are classical
[verso][verse]
Gravatas de veludo, à prova de balas no terno, quando passoVelvet bowties, bulletproofs in the tux, when I roll by
Em um carro parecido com um sauna, com meus diamantesIn car similar to a suanas, in my diamonds
E meu princípio é estudar o dramaAnd my principal is to study drama
Olha o que aconteceu em ManhattanLook what happened in manhattan
Alguns anos atrás, quando as armas começaram a dispararA couple of years ago when guns started clappin'
Dois dos meus parceiros caíram, dois dos meus manos correramTwo of my dogs fell, two of my niggaz ran
Eles eram amadores em uma briga com um homem feitoThey was amatures in beef with a grown man
Isso me ensinou as lições de como os fortes se mantêmIt taught me the lessons of how the strong stand
E como os fracos acabam em um caixãoAnd how the weak, end up in a coffin
Fique na sua, essa é a regra da velha escola, manoPlay it cool, that's the old school rule, man
Fique ligado na rua, vocês nunca perdem, manoKeep your ears to the street, y'all never lose man
Faça seus inimigos acreditarem que há amor aliMake your enemies believe there's love there
Porque na guerra, a crença é tudo justoCause in war, belief is all fair
Coloque-os para dormir, tiros no seu carroRock them to sleep, shots in your jeep
E você nunca soube que o plano era meuAnd you ain't never know the plot was from me
É dos meus mestres do jogoIt's from my masterminds
[refrão][chorus]
Um mestre do jogo - vê o que vem antes de chegarA mastermind - sees it coming before it comes
Um mestre do jogo - antes de ir pra guerra, ele conta os seusA mastermind - before he go to war he counts his one
Um mestre do jogo - tudo planejado perfeito, caso vocês tenham que ser eliminadosA mastermind - everything planned out perfect, in case y'all niggaz got to get murdered
Um mestre do jogo - dorme à noite, bem tranquiloA mastermind - sleeps at night, real easy
Um mestre do jogo - porque tudo que ele faz é dentro das regrasA mastermind - cause everything he does is by the book
Um mestre do jogo - nunca faz nada irracional, vive pra sempre, essas histórias são clássicasA mastermind - never do a thing irrational, lives forever, these tales are classical
[verso][verse]
Não é um jogo, é a vidaIt ain't a game it's the life
Se acha que é um jogo, você tá foraThink it's a game, you layin'
E eu sou bom nesse merlot tintoAnd I'm nice on that black stone merlo
Um brinde ao meu herói Nat TurnerToast to my hero nat turner
Seja abaixo de zero, entregou as chaves pra KelisWhether below zero, gave the keys to kelis
Sussurrou no ouvido dela, vai em frenteWhispered in her earlobe, drive on
Porque ela é a esposa e eles são os loucosCause she the wife and they the freaks
Abaixo da minha garota, calibreThe underneath my girl caliber
Eles sorriram pra ela e disseram adeusThey smiled at her and said goodbye
Com manos que ou thug ou morrem, eles são tão selvagens quanto nósWith niggaz who thug or die, they wild as us
Meus seguranças são meus caminhões negadosMy bodyguards are my denially trucks
Sabendo que estou cercado por ogs com quem não me misturoKnownin' that I'm surrounded by ogs that I don't really get down with
Eles têm uma mesa separada para suas loucas, compraram bebidasThey got a seperate table for their freaks bought them drinks
Pra que pudéssemos conversar cara a cara, pra que manos reais pudessem se conectarSo we could talk man-to-man so real niggaz could link
Eu sabia, eles matam também como Ray CaruthI knew, they kill hos too like ray carutth
Eles costumavam atacar tropas, agora estão gerenciando gruposThey used to spray troops, now they managing groups
O principal, Sunny, tinha muito dinheiro desde '82The main nigga sunny had big money since '82
Teve dois dos meus parceiros eliminados, nada que eu pudesse fazerHad two of my dogs whacked, nothing I could do
Isso foi na época em que eu não tinha equipe, eu mudei issoThat was back when I had no crew, I switch that
Agora sou forte com manos que achavam que Sunny estava erradoNow I'm strong with niggaz who felt sunny was wrong
Meu dinheiro é longo, o dele é fraco, ele não dormeMy money's long his money is weak, he's losing sleep
Tentando me entender, pra ver como vai serTrying to feel me out, to see what it's gonna be
Mas eu sou um mestre do jogoBut I'm a mastermind
[refrão][chorus]
Um mestre do jogo - vê o que vem antes de chegarA mastermind - sees it coming before it comes
Um mestre do jogo - antes de ir pra guerra, ele conta os seusA mastermind - before he go to war he counts his one
Um mestre do jogo - tudo planejado perfeito, caso vocês tenham que ser eliminadosA mastermind - everything planned out perfect, in case y'all niggaz got to get murdered
Um mestre do jogo - dorme à noite, bem tranquiloA mastermind - sleeps at night, real easy
Um mestre do jogo - porque tudo que ele faz é dentro das regrasA mastermind - cause everything he does is by the book
Um mestre do jogo - nunca faz nada irracional, vive pra sempre, essas histórias são clássicasA mastermind - never do a thing irrational, lives forever, these tales are classical
[verso][verse]
Eu vivo uma vida limpa, nem roubo caboI live a clean life, I don't even steal cable
Falo por mim, meus manos vão te eliminarI speak for myslef, my niggaz will slay you
Sorte a nossa, esse rap deu certoLucky us, this rap done worked out fine
Feds, me investiguem, não vão encontrar nada sujoFeds, check me out, it's no dirt y'all find
Esse rei de Nova York só dura 15 minutosThis king of new york shit only last 15 minutes
Todo mano se queima, mas é o que você fez com issoEvery nigga get burned, but it's what you did with it
Manos brilhantes, entraram e arrasaramNiggas who brillant, came in and killed it
Fizeram milhões a cada três meses, novas joiasMade millions ever three months, new jury
Tô tranquilo, fumando blueberry, com uma minaI'm low, smoking blueberry, with a ho
Que conhece alguns indivíduos assustadores, estranhos enquanto ela se envolveWho know a few scary individuals eerie as she gets into it
Os quadrados estão na voodooSquares they into voodoo
Ela diz uma ave maria e diz que sabia quemShe says a hail mary and she says she knew who
Viria e tentaria te matar tambémWould come and try to kill you too
[refrão][chorus]
Um mestre do jogo - vê o que vem antes de chegarA mastermind - sees it coming before it comes
Um mestre do jogo - antes de ir pra guerra, ele conta os seusA mastermind - before he go to war he counts his one
Um mestre do jogo - tudo planejado perfeito, caso vocês tenham que ser eliminadosA mastermind - everything planned out perfect, in case y'all niggaz got to get murdered
Um mestre do jogo - dorme à noite, bem tranquiloA mastermind - sleeps at night, real easy
Um mestre do jogo - porque tudo que ele faz é dentro das regrasA mastermind - cause everything he does is by the book
Um mestre do jogo - nunca faz nada irracional, vive pra sempre, essas histórias são clássicasA mastermind - never do a thing irrational, lives forever, these tales are classical



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: