Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.715

What Goes Around (feat. Keon Bryce)

Nas

Letra

O que acontece ao redor (part. Keon Bryce)

What Goes Around (feat. Keon Bryce)

[Refrão][Chorus]
Ei, é veneno, êxtase, cocaínaAyo its poison, ecstacy, coke
Você diz que é amor, mas é venenoYou say its love, it is poison
Escolas onde aprendi, deveriam ser queimadas, é venenoSchools where I learned they should be burned, it is poison
Médicos nos receitando remédios que são venenoPhysicians prescripting us medicine which is poison
Doutores injetando veneno em nossos bebêsDoctors injecting our infants with the poison
Religião mal compreendida é venenoReligion misoverstood is poison

[Verso 1][Verse 1]
Os caras no meu bairro estão sendo baleados, dando venenoNiggas up in my hood be getting shot giving poison
Nos hospitais, tiros ecoam na quebradaIn hospitals, shots rittle the block
Crianças pequenas e mulheres idosas correm por suas vidasLittle children and elderly women run for their lives
Chuva fina cai do céu toda vez que alguém morre,Drizzling rain come out the sky every time somebody dies,
Deve ser coisa da minha cabeça, que porra é essa, a centésima vez?Must be out my fucking mind, what is this, the hundreth time?
Mandando flores para funerais, lendo descanse em pazSending flowers to funerals, reading rest in peace
Você sabe como é, a morte vem em trioYou know the usual, death comes in threes
A vida é curta, é o que alguns caras dizemLife is short is what some nigga said
Não se você medir a vida pelo que alguém viveu e fezNot if you measure life by how one lives and what he did
É engraçado como essas empresas assassinas estão lucrando com a genteIts funny how these black killer companies is making money off us
Fast food, ?? cruzadores de crânios e ossosFast food, ?? solar skull and bone crossers

[Refrão][Chorus]

[Verso 2][Verse 2]
Irmãs no meu bairro tentando fazer o bem, dadas as escolhasSisters up in my hood trying to do good given choices
Quando engravidam, saem da escola ou fazem abortosWhen pregnant drop out of school or have abortions
Param de trabalhar esperando encontrar um homem que as sustenteStop working hoping that they find a man that will support them
Acordadas até tarde no telefone sem fio da mãe, pensando que um alisamento ouUp late night on they mothers cordless, thinking a perm or
Creme descolorante vai deixá-las mais bonitasBleaching cream will make better when they gorgeous
Meninas brancas bronzeando, lipoaspiraçãoWhite girls tanning, lypo suction
Seios falsos implantados, lábios falsos, isso é destruição da vidaFake titties are implanted, fake lips thats life destruction
Mulheres de pele clara, mestiças, se odiandoLightskin women, bi-racial hateful toward themselves
Negando até mesmo seu sangueDenying even they blood
Não julgo Tiger Woods, mas entendo o veneno mentalI don't judge Tiger Woods but I overstand the mental poison
Isso é ainda pior que drogasThats even worser than drugs

[Refrão][Chorus]

[Verso 3][Verse 3]
Rádio e TV são veneno, Jesus branco é venenoRadio and TV poison, white Jesus poison
E qualquer pensamento de me derrubar é venenoAnd any thoughts of taking me down is poison
Quem quer briga agora, minha arma os incomoda, plauWho want beef now, my heat shell annoyed them, plaow

[Conversando][Talking]
Nunca se preocupe, todos os errados vão receber de voltaNever to worry, all the wrong doers got it coming back to em
Mil vezes maisA thousand times over
Todo cachorro tem seu dia e tudo se inverteEvery dog has its day and everything flips around
Até a maior nação do mundo vai receber de voltaEven the most greatest nation in the world has it coming back to em
Todo mundo colhe o que planta, é assim que funcionaEverybody reaps what they souls thats how it goes
Vidas inocentes serão tiradas, pode piorar, mas vamos superarInnocent lives will be taken, it may get worse but we'll get through it
Sejam fortesYall be strong

[Verso 4][Verse 4]
Os chineses construíram a ferroviaThe China-men built the railroad
Os índios salvaram os peregrinosThe Indians saved the Pilgrim
E em troca, os peregrinos os mataramAnd in return the Pilgrim killed em
Eles chamam de Ação de Graças, eu chamo seu feriado de dia do infernoThey call it it Thanksgiving, I call your holiday hellday
Porque venho da pobreza, negligenciado pelos ricosCause I'm from poverty, neglected by the wealthy
Eu e meus caras trocamos presentes todo dia como se fosse NatalMe and my niggas share gifts every day like Christmas
Fazendo festa e se divertindo todo dia como se fosse o últimoSlay bitches and party everyday like this is the last
Estou com meus parceiros conectados e estamos aproveitando a vidaI'm with my heckles connecting and we hitting the lad
Esse é meu nível, dane-se se isso te deixa bravoThis is my level, fuck if it get you mad
É tudo veneno, todas as minhas palavras para os inimigos são venenoIt's all poison, all of my words to enemies it is poison
Rappers só falam de drogas, é tudo venenoRappers only talk about ki's, its all poison
Como você pode se chamar de MCs se não são veneno?How could you call yourself emcees you ain't poison
Pense nas crianças que você desvia com o venenoThink about the kids you mislead with the poison
E qualquer pensamento de me derrubar é tudo venenoAnd any thoughts of taking me down is all poison
Quem quer briga agora, minha arma os incomoda, plauWho want beef now, my heat shell annoyed them, plaow

[Refrão][Hook]
O que vai e vem, volta, meu irmãoWhat goes around comes around my nigga
E o que sobe, deve descer, meu irmãoAnd what goes up it must come down my nigga
Os soldados encontrados abaixo da terra, meu irmãoThe soldiers found below the ground my nigga
Apenas segure firme, agora somos mais velhos, meu irmãoJust hold it down we older now my nigga
O que vai e vem, volta, meu irmãoWhat goes around comes around my nigga
E o que sobe, deve descer, meu irmãoAnd what goes up it must come down my nigga
Os soldados encontrados abaixo da terra, meu irmãoThe soldiers found below the ground my nigga
Apenas segure firme, agora somos mais velhos, meu irmãoJust hold it down we older now my nigga

[Verso 5][Verse 5]
Esse cara Ike com a camisa do IversonThis nigga Ike with the Iverson jersey
Pele clara com herpesLight skin with herpees
Transando com irmãs em Harlem, Brooklyn e D.C.Fuckin' sisters in Harlem, Brooklyn and D.C.
Esse é o problema, porque ele nunca diz que temThis is the problem cause he never tell em he got it
Por deixar caras chuparem ele na Rikers Island em noventa e trêsFrom letting fags suck him off Rikers Island in nine-three
Dirige um Benz, frequenta todas as festasDrives in Benz, hangs in all the parties
Todos os shows, nos bastidores onde as estrelas estãoAll the concerts, backstage where the stars be
Mostrando suas camisas na cara das garotas como um relógioRocking their shirts in bitches faces like clockwork
Qual é seu nome, de onde você é, corrente brilhandoWhats your name, where you from, chain blinging
Pensando que as garotas são todas burras, usando pó e arruinando suas vidasThinking girls everywheres dumb, taking powder ruining their lives
Para que nunca possam ter filhos, e nunca possam ser esposasSo they could never have babies, and they could never be wives
Ele nunca usou camisinha, deu-lhe prazer e pegou vocêHe never used a condom, give him head he got ya
Conheceu a garota errada e agora está morto por causa do monstro AIDSMet the wrong bitch and now he dead from the monster AIDs
Eu contemplo, acreditando em karmaI contemplate, believing in karma
Aqueles no topo podem quebrar e não comerão amanhãThose on top could just break and wont be eating tomorrow
Conheço algumas garotas que dormem nos sonhos dos carasI know some bitches who be sleeping on niggas dreams
Elas vão embora quando o cara estoura, ela é a primeira a ficar de joelhosThey leave when they nigga blow she the first bitch on her knees
Conhecendo caras que negligenciam seus filhosKnowing dudes thats neglecting their seeds
Em vez de cuidar deles, gastam dinheiro com drogasInstead of taking care of em they spending money on trees
Eu rezo por vocês, pais irresponsáveisI pray for you deadbeat daddies
Porque quando essas crianças crescerem, será tarde demais para vocêsCause when them kids get grown its too late for you
Agora você é velho e está sendo desprezadoNow you old and you getting shitted on
É tudo científico, místico, você sabe, a Terra e as estrelasIts all scientific, mystic, you know the Earth and the stars
Não hesite em dizer que ouviu isso do NasDon't hesitate to say you heard it from Nas
O que é destinado seráWhat is destined shall be
George Bush, assassino, até George Bush me matarGeorge Bush killer til George Bush kills me
Muitas bênçãos, fique saudável, lembre-seMuch blessings be healthy, remember

[Refrão][Hook]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção