Tradução gerada automaticamente

Based On True Events Pt. 2
Nas
Baseado em Eventos Reais Pt. 2
Based On True Events Pt. 2
Um, dois, três, quatroOne, two, three, four
ÉééYeah-huh
Uh-huh, éUh-huh, yeah
É, uh-huh, um, doisYeah, uh-huh, one, two
É, estranho aquiYeah, strange out here
É, éYeah, yeah
Capítulo umChapter one
Corte fresco, cabelo alinhado, tá limpo, não é jogo justoFresh cut, lined up, his hair clean, it's not a fair game
Não dá pra confiar em como eles se movem, e sua corrente de solitárioCan't trust how they move, and his solitaire chain
Seu Cuban bust down dirigindo a 'RariHis bust down Cuban whippin' the 'Rari truck
Corta a música, ele recebeu uma ligação que deixou confusoCuts down the music, he got a call that was confusin'
Ouviu esse moleque dizer na frente daquele cara algo que nunca aconteceuHeard this kid said in front of that dude somethin' that never happened
Algo sendo percebido como se fosse treta, mas é fofoca de ruaSomethin' bein' perceived like it's beef, but it's street gossip
Não é nada, não é sobre grana, e desligou o telefoneIt's nothin', ain't 'bout no cash, and hung up the phone
Ele percebeu pelo tom da vozHe can tell by the sound of his tone
Na próxima vez que o vermos, pode ter que ser noNext time we see him, it might have to be on
Four Seasons com os aquecedoresFour Seasons with the heaters
Ele chega no valet, tocando Jackson 5, MariaHe pull in the valet, he playin' Jackson 5, Maria
Servindo um bom borgonha, bebendo vinho em litros, ideias de milhõesPourin' good burgundy, drinkin' wine by the liter, million dollar ideas
Filho pensador, mas tá cercado por colegas negativosSon a thinker, but he's surrounded by negative peers
Mentes de alunos da sétima sérieMinds of seventh graders
Vários haters, várias perdas, teve que se fortalecerSeveral haters, several losses, had to get his weight up
Feliz aniversário atrasado, linda, ele mandou mensagem pra exHappy belated gorgeous, he sent the text to his ex
O peito tatuado onde o colar repousa, ela cobriu seu nomeHer tattooed chest where her necklace rest, she covered his name
Pensando consigo mesmo que nenhuma outra garota poderia amá-lo igualThinkin' to himself no other girl could love him the same
Ela respondeu: Ainda estamos celebrando, vem pra EspanhaShe replied: We still celebratin', come out to Spain
Ele pulou direto no aviãoHe jumped right on the plane
Ele tinha uma mala de couro laranja brilhante quando chegouHe had bright orange leather luggage when he arrived
No restaurante mais antigo do mundo, desde 1725At the world's oldest restaurant, since 1725
Madrid tava agitada, olhando nos olhos dessa mulherMadrid was live, lookin' in this woman's eyes
Olhando onde seu nome costumava estar agora coberto de borboletasLookin' where his name used to be now covered with butterflies
Teve algumas conexões espanholas de tocar em negóciosHad a few Spanish connects from touchin' pies
Só pra resumir, ele conhecia alguns caras que tinham algumas ligaçõesJust to summarize, he knew a couple guys who had a couple ties
Pra fazer a remessa chegar em segurançaTo make that shipment touchdown safe
Garantiu a situação, disse pra garota: Tô fora, amorSecured the situation, told shorty: I'm out, bae
Fim do Capítulo umEnd of Chapter one
Capítulo doisChapter two
Negão planejando no avião, calculando os númerosNigga plottin' on the plane, crunchin' the numbers
Pensando como esse movimento vai ajudar a estragar o verãoThinkin' how this move gonna help him fuck up the summer
Disse pro parceiro quem encontrar e o que ele ia pegar deleTold his dog who to meet and what he pickin' up from him
O parceiro disse: Tamo firme, eu tô contigo, negão, tamo bombandoDog said: We solid, I got you, nigga, we bubblin'
Desde que a Jamella lá em Queens costumava deixá-lo vivendo bemSince Jamella out in Queens used to have him living lovely
Ela sentou e não cantou, ela saiu, ele a deixou confortávelShe sat down and didn't sing, she got out, he had her comfy
Pensando em comprar aquela propriedade chique com cinco acresThinkin' 'bout coppin' that fly estate with five acres
Três horas de JFK, assistindo Knicks contra LakersThree hours from JFK, watching Knicks versus Lakers
Quando o jogo acabou, ele cochilouWhen the game was over, he dozed off
Quando pousou, seu cara não atendia as ligaçõesWhen he landed, his man wouldn't answer his phone calls
Ele pegou ou tá trancado atrás de um muro de pedra?Did he take it or is he locked behind a stone wall?
Os Feds estavam esperando em carros de patrulha disfarçados?Did the Feds wait in undercover patrol cars?
Tentou se dizer pra não entrar em pânico, não ir tão longeTried to tell himself not to panic, don't go so far
Mas qual é a lei das médias quando você já quebrou leis?But what's the law of averages when you done broke laws?
Ele teve que fazer as contas nisso, não pode ter perdaHe had to do the math on this, he can't take no loss
Mantendo a calmaKeepin' his poise
No final do dia, ele sabe que pode confiar no parceiroAt the end of the day, he know that he can trust in his boy
Capítulo trêsChapter three
Retirada de bagagem: Acelera essa porra, perguntando pro TSABaggage claim: Hurry the fuck up, askin' TSA
Essa esteira tá presa ou o que? Qual é o atraso?Is that conveyor belt stuck or what? What's the delay?
Trabalho do capeta, torcendo pra que o diabo não estrague seu diaSatan's work, hopin' the devil don't fuck up his day
Ele teve que considerar os fatos quando se tratou do jogoHe had to factor in the facts when it came to the play
Ele lembrou do rosto da última vez que ele estava carregando o cofreHe remembered his face last time he was loadin' the safe
Ouviu ele dizer: Você não é o único negão rico que tá nesse lugarHeard him say: You ain't the only rich nigga who in this place
Foda-se tentar relaxar, ele teve que aparecer em todos os lugares que esse negão tavaFuck tryna relax, he had to pull up everywhere that this nigga be at
Disse: Não é como se meu negão soubesse que não saiu com a granaSaid: It ain't like my nigga know he ain't dip with the stash
Espera aí, tô quase no clímaxHold on, I'm almost at the climax
Tiros ecoam, soando como hi-hats altosShots ring out, soundin' like some loud hi-hats
Sua cabeça foi estourada no lugar da transaçãoHis dome got popped at the place of the transaction
Os caras da Espanha armaram pra ele, direto no chãoDudes from Spain set him up, straight flattened
Na Flatbush Avenue, um restaurante na sala dos fundosOn Flatbush Avenue, a restaurant in the back room
Eles pegaram o dinheiro e as drogas e atiraram nele na sua meia-luaThey took the money and drugs and shot him in his half Moon
Fazendo minha lição de casa no IGDoin' my homework on IG
Debaixo da sua última foto diz: R.I.PUnder his last picture says: R.I.P



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: