Tradução gerada automaticamente

No Tears
Nas
Sem Lágrimas
No Tears
Uma pequena caixa de arma, você era mais jovem entãoA little gun case, you was younger then
Outro crime violento no álbum número dez, uhAnother violent crime around album number ten, uh
Desde bebê, bebê, bebêSince a baby, baby, baby
Bebê, criança do gueto, você é uma criança, criança do guetoBaby, ghetto baby, you a ghetto, ghetto baby
Você é uma criança do gueto, em QB é doidoYou a ghetto baby, in QB crazy
Você é uma criança do gueto, você tinha os discos tocandoYou a ghetto baby, you had the records playin'
Você é uma criança do gueto, caindo enquanto patinavaYou's a ghetto baby, fallin' while you skatin'
Tênis pendurados, só a vida de uma criança do gueto (shh)Sneakers hangin', just a life of a ghetto baby (shh)
Querido eu mais velhoDear older me
Você cresceu para ser quem treina o time, uhYou grown to be the one to coach the team, uh
Você ainda tá na sua vibeYou still be on your fly shit
Parte espiritualmente psíquica, você anda pela névoa como IsaacPart spiritually psychic, you walk through the haze like Isaac
E talvez essa geração veja o que você e Hit fizeramAnd maybe this gen will see what you and Hit done
Se não chamarem como é, isso é uma grande vitória, uhIf they don't call it how it is, that's a big dub, uh
A grande idade que você rima, você fez a sua grandeThat big age you rap, you did your big one
Minha era favorita sua tem que ser essaMy favorite era from you gotta be this one
Superou as cicatrizes, cada uma, uhGot through the scars, every one, uh
Os policiais apontaram armas pra você, uhCops drew down on you with guns, uh
Amigos próximos, você perdeu algunsClose friends, you lost some
Sem lágrimas no seu rosto, nenhumaNo tears on your face, none
Você perdeu tempo vendo seu filhoYou missed time seein' your son
É difícil encontrar amor genuíno, uhIt's hard to find genuine love, uh
Membros da família com algemasFamily members in them cuffs
Sem lágrimas no seu rosto, nenhumaNo tears on your face, none
Tudo é apenas o que você fez serEverything is just what you made it out to be
O mundo do entretenimento aprendeu algumas lições com seu paiThe world of entertainment got some lessons from your pops
Segurou a barra sozinho, sua mãe em vigilância celestialHeld it down alone, mom's on heavenly watch
As lágrimas no meu rosto simplesmente paramThe tears on my face just stop
Uh, querido eu mais velhoUh, dear older me
Você se tornou tudo que escolheu ser, huhYou became everything you chose to be, huh
Pegou o volante e acelerouTook the wheel and you drove the speed
Na estrada, te levou mais alto que folhas de coca, huhOut on the road, it took you higher than coca leaves, huh
Você na idade que diz como as coisas sãoYou at the age you say what it is
Você chama cada garota no seu celular comoYou call every girl in your phone like
Vem pra casaCome to the crib
Não precisa esconder nada, pra que mentir?Ain't gotta hide nothin', what you gotta lie for?
Uma entra pela frente, outra saindo pela porta dos fundosOne come through the front, one leavin' out the side door
Potencial — mas qual é o potencial se todos estão perdendo a cabeça?Potential — but what's potential if all are missin' the mental?
E o que você passou pode bagunçar o que você tá vivendo agoraAnd what you been through could mess up now what you into
Tem o essencial pra detonar um instrumentalGot the essentials to murder an instrumental
Chegou à Gen Z, merecendo o que eles te oferecemMade it to Gen Z, deservin' what they extend to you
Falando com o você mais jovemTalkin' to the younger you
Todo problema da fase ainda vai correr pra vocêEvery stage problems'll still run to you
A grande idade que você rima, você fez a sua grandeThat big age you rap, you did your big one
Minha era favorita sua, eu não consigo nem escolher umaMy favorite era from you, I can't even pick one
Superou as cicatrizes, cada uma, uhGot through the scars, every one, uh
Os policiais apontaram armas pra você, uhCops drew down on you with guns, uh
Amigos próximos, você perdeu algunsClose friends, you lost some
Sem lágrimas no seu rosto, nenhumaNo tears on your face, none
Você perdeu tempo vendo seu filhoYou missed time seein' your son
É difícil encontrar amor genuíno, uhIt's hard to find genuine love, uh
Membros da família com algemasFamily members in them cuffs
Sem lágrimas no seu rosto, nenhumaNo tears on your face, none
Tudo é apenas o que você fez serEverything is just what you made it out to be
O mundo do entretenimento aprendeu algumas lições com seu paiThe world of entertainment got some lessons from your pops
Segurou a barra sozinho, sua mãe em vigilância celestialHeld it down alone, mom's on heavenly watch
As lágrimas no meu rosto simplesmente paramThe tears on my face just stop
Falando com meu eu mais jovemTalkin' to my younger self
Dizem que nos grandes cinquentaThey say in the big fifties
É quando você fica rico, rico, rico, ricoThat's when you get rich, rich, rich, rich
Em todos os aspectosIn every aspect
Você não tem nada com que se preocupar, sem lágrimasYou got nothin' to worry about, no tears



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: