
One Mic, One Gun (feat. 21 Savage)
Nas
Um Microfone, Uma Arma (part. 21 Savage)
One Mic, One Gun (feat. 21 Savage)
Não há ida e volta, não há esquerda ou direita (21, 21)Ain't no back and forth, ain’t no left or right (21, 21)
Eu peguei a doença do rei, mas me movo como um cavaleiro (21, 21)I got King's Disease but I move like a knight (21, 21)
O movimento dos rappers tentando obter algumas curtidas (21, 21)Rappers bandwagon tryna get some likes (21, 21)
Eu faço isso pela família, nunca pelo hype (21, 21)I do it for the fam', never for the hype (21, 21)
Quando você se volta para a lenda, não existe relevância (21, 21)When you turn to legend, no such thing as relevance (21, 21)
Eles devem ter esquecido que eu sou um novo rapper que tem integridade (21, 21)They must’ve forgot that I'm a new rapper that got integrity (21, 21)
Toda a mídia e blogs, é apenas um lugar que eu não gosto de estar (21, 21)All of the media and blogs, that's just a place I don't care to be (21, 21)
A maioria desses manos não falaria merda se estivessem na minha frenteMost of these niggas wouldn't say shit if they was ahead of me
Sem idas e vindas, eu fiz isso naquela época, eu faço isso agoraNo back and forth, I did it back then, I do it right now
Eu abri uma pista para a minha era, sou o melhor de todos, eles me deram a coroaI opened a lane for my era, I'm goated, they gavе me the crown
O melhor de todos com todo o sucesso, a imprensa negativa, estou vendo isso empilharGOAT with all the succеss, the negative press, I'm watchin' it pile
Eles dizem que a música negra está morrendo, eu estou dizendo, eles estão acabando com a genteThey sayin’ that black music dyin’, I'm sayin’, they wipin' us out
Mas olhe para mim agora, caramba, pessoal, olhe para mim agoraBut look at me now, damn, y'all, look at me now
O que quer que eu faça é NY, estou mantendo o Queens porque esse é o meu ladoWhatever I do is NY, I'm keepin’ it Queens 'cause that's my side
Eu balancei a cidade, eu balancei a cidade, eu balancei o estadoI shook up the town, I shook up the city, I shook up the state
Estou com 21 na minha segunda corrida, essa merda vem com a idadeI'm with 21 on my second run, this shit come with age
É conversa, é determinaçãoIt's a conversation, it's determination
Sua interpretação, acabei de chocar a naçãoYour interpretation, I just shocked the nation
Fiz minha turnê com The Wu, voltei e marquei o ritmoDid my tour with The Wu', I came back and I set the pace
Eles apenas correram em um dos meus berços e levaram o quê? Eu troqueiThey just ran in one of my cribs and took what? I replaced it
Dois caucasianos fora de seus rostosTwo caucasians up out of their faces
A maioria de vocês assumiu que eles eram negros, é exploração (Black Caesar)Most of y'all assumed that they was black, it's exploitation (Black Caesar)
Eles não sabem que eu vejo tudo, investido em anelThey ain't know that I see everything, invested in Ring
É legal ser mainstream, prefiro ser atemporalIt's cool to be mainstream, I'd rather be timeless
Isso se mantivermos P, 21 (21, 21)That's if we keepin' it P, 21 (21, 21)
Estou nessa mesma trajetóriaI'm on that same trajectory
Ferimentos de bala e celas de prisão não poderiam me parar, este é o meu destinoBullet wounds and jail cells couldn't stop me, this my destiny
Nunca controverso, estou bravo porque os fãs esperavam menos de mimNever controversial, I'm mad the fans expected less from me
Cara espirrou perto de mim, limpe o nariz, não vai receber nenhuma benção minhaNigga sneezed around me, wipe his nose, won't get no bless from me
Foda-se as joias, prefiro comprar um terreno e investir com sucessoFuck the jewelry, I rather buy land and invest successfully
Eu tenho todos os tipos de ações e títulos, Kehinde Wiley na minha paredeI got all type of stocks and bonds, Kehinde Wiley on my wall
E eu vou passar para o meu filhoAnd I'ma pass it to my son
Se Savage gosta do capo, isso significa Escobar, o don, um microfone, uma armaIf Savage like the capo that mean Escobar the don, one mic', one gun
Meu patrimônio líquido é de oito dígitos, estou trabalhando para conseguir noveMy net worth like eight figures, I'm workin' on gettin' me nine
Você sabe que eu sou um daqueles manos, eu não estou capinando ou mentindoYou know that I'm one of them niggas, I ain't doin' no cappin' or lyin'
Vocês rappers estão perseguindo o hype, eu faço isso e não estou tentandoYou rappers be chasin' the hype, I do it and I don't be tryin'
Eu não vou contra nenhuma lenda, mano, estou tentando ser o próximo da filaI ain't goin' against no legend, nigga, I'm tryna be next in line
Eles estão agindo como se eu tivesse estourado, eu era platina antes de assinarThey actin' like I just popped, I was platinum before I signed
Eu fui platina sem recursos, coloquei platina em sua menteI went platinum without no features, I put platinum on your mind
Esta Glock eu tenho dois tons, e essa vadia não rebenta nenhuma rimaThis Glock I got two-tone, and this bitch don't bust no rhyme
Eles querem me ver ferrado para que possam me deportar como se eu fosse ShyneThey wanna see me fucked so they could deport me like I'm Shyne
Sem idas e vindas, eu fiz isso naquela época, eu faço isso agoraNo back and forth, I did it back then, I do it right now
Eles me dizem que eu sou o melhor de todos, estou aqui há um tempoThey tellin' me that I'm the G-O-A-T, I been here for a while
O melhor de todos, me ame hoje, me odeie amanhã, sem mudar meu estiloGOAT., love me today, hate me tomorrow, no switchin' my style
21, Kodak Black, vocês se reúnem, sejam grandes para o sul21, Yak', y'all get together, be big for the South
Mas olhe para mim agora, caramba, pessoal, olhe para mim agoraBut look at me now, damn, y'all, look at me now
O que quer que eu faça é Nova York, você ouve essa merda nas minhas vogaisWhatever I do is New York, you hear that shit all in my vowels
Eu balancei a cidade, eu balancei a cidade, eu balancei o estadoI shook up the town, I shook up the city, I shook up the state
Eu sou um deles, na minha segunda corrida, estou em uma nova ondaI'm one of them ones, on my second run, I'm on a new wave
Dois reisTwo kings
Estamos enviando amor para toda a culturaWe're sendin' love to the whole culture
21, Esco, Mass Appeal, Slaughter Gang21, Esco, Mass Appeal, Slaughter Gang
Essa merda é muito fácil, reiThis shit too easy, king



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: