Tradução gerada automaticamente

The Truth
Nas
A Verdade
The Truth
Não dá pra te enterrar com seu dinheiroCan't bury you with your money
Não dá pra te enterrar com sua minaCan't bury you with your bitch
Nasceu sozinho, morre sozinhoBorn alone, die alone
É, éYeah, yeah
É, queime tudo até o chãoYeah, burn the whole place down
Chega de joguinhos, mentalidade de moradia, dias de atirar pra baixoNo more foul plays, housing mentality, shoot 'em down days
Saindo da cidade com algumas grana em jogoGoing out of town with a couple of pound plays
Sempre aquele que você chama de amigo, mas depois o estilo dele mudaAlways the one you call your friend but then his style changed
Tempo difícil por crimes não violentos, isso é um absurdoHard time for non-violent crimes, that's a outrage
Precisamos de uma reunião, dinheiro e fama são passageirasWe need a meeting, money and fame is fleeting
Você nunca sabe realmente o motivo de duas pessoas estarem em pé de guerraYou never really know the reason why two people is beefing
Assassinato sangrento, nos anos 80, ele tinha assentos de camurça Louis no 'burbanBloody murder, in the '80s, he had suede Louis seats in the 'burban
Fez merda, a sentença começou a mudarDid dirty, his sentence start turning
Olha a vida, peguei conselhos das ruas de VernonLook at life, took advice from the streets of Vernon
Nada bonito, John Boy Ice, sua morte é incertaNothing nice, John Boy Ice, his death undetermined
Escolha uma ilha, qualquer lugar para seu retorno solar feliz ePick an island, anywhere for your happy solar return and
Quando eu partir, rezo pra minha família não pegar a grana e queimar tudoWhen I'm gone, I pray my family don't get the cash and burn it
Até o chão, 4 pretas amarradasTo the floor, black 4's laced up
Glaciares galácticos, oitenta e oito quilates, contracheques imaculadosGalactica glaciers, eighty-eight karats, immaculate pay stubs
Aqueles caras cometem um crime, eu solto uma rima, é a mesma adrenalinaThem niggas do a crime, I drop a rhyme, it's the same rush
E eles têm mandado tiros na minha direção, mas não acertaramAnd they been sending shots a nigga way but they ain't struck
Não dá pra brincar comigoCan't fuck with me
Estou na rua desde que cento e cinquenta era a única forma de fazer a cara ficar bonitaI been outside since a buck fifty was the only way to get your face done
CD do Doggystyle, aumenta o Murder Was the CaseDoggystyle CD, turn that Murder Was the Case up
Pensando quando eu lançar minha primeira parada, vou deixar a cara deles toda amassadaThinking when I drop my first shit, I'm leaving they face scrunched
Preto do lado escuro de Vernon, do bloco da granaBlack from the dark side of Vernon from the dime block
Eles estavam se dando bem, mas hoje, são os novos slime por aíThey had it clicking but today, it's the new slimes out
Instagram enganando a quebrada, do que estão chorando?Instagram trickin' the hood, what they crying 'bout?
Crimes pequenos, minas e grana, é por isso que estão mentindoPetty crimes, bitches and money, that's why they lying 'bout
Os caras não estão falando a verdade o suficiente (não, uh-uh, não)Niggas ain't telling the truth enough (no, uh-uh, no)
Vocês não parecem a verdade pra nósY'all don't look like the truth to us
Empolgação por aquela merda que você fez, isso não é nada pro moleque, woahHype off that lil' dirt you did, that ain't shit to the kid, woah
Os caras não estão falando a verdade o suficiente (não, não, cara)Niggas ain't telling the truth enough (no, no, nigga)
Vocês não parecem a verdade pra nósY'all don't look like the truth to us
Empolgação por aquela merda que você fez, isso não é nada pro moleque, woahHype off that lil' dirt you did, that ain't shit to the kid, woah
Agora você tem suas ordens de marcha, isso vai fazer sua boca salivarNow you got your marching orders, this shit'll make your mouth water
Como comida grelhada com lascas de madeira, woolricheLike food grill with wood chips, woolriche
Camisa de flanela, parecendo um lobo, meu cabelo tá selvagemButton-up flannel, looking wolfish, my hair wolfing
Central de reservas, lições simplesCentral bookings, simple lessons
Um pé na calçada, um pé na LexusOne foot on the curb, one foot in the Lexus
Meu estilo é ecléticoMy style is eclectic
Como vocês, suas piranhas, no café da manhã, depois ofereço refrescosEat you pussies for breakfast, then I offer refreshments
Olha todas essas paradas maneiras que vocês estão falandoLook all that fly shit y'all harping on
Eles tiram um relógio do seu braçoThey take a watch from your arm
E a polícia não faz nada a respeito, é isso que tá rolandoAnd cops do nothing about it, that's what's going on
Muitas mudanças, mais corridasMany changes, more races
Quando eu estava fazendo turnê pelo país com mandados na condicionalWhen I was touring the nation with warrants on probation
Eu era um garotinho impressionado com a ideia de que um dia eu estaria bancandoI was a small kid amazed with the thought one day I'd be banking
IV de bebidaIV from drinking
Papi em Abu Dhabi, provavelmente trocando ideia com sauditasPapi to Abu Dhabi, probably parley with Saudis
Liga o motor do Chevy Chevelle '74Crank the engine on the '74 Chevy Chevelle
A amiga da mina é uma cobra, eu disse a ela que a melhor amiga dela não é realShawty friend is a snake, I told her her bestie ain't real
Tem que ficar esperta, enquanto o lagosta estoura, eu borrifo o BaccaratYou gotta watch that, as the lobster crack, I spray the Baccarat
Sua reputação, você não consegue limpar essa merda em nenhuma lavanderiaYour reputation, you can't clean that shit up at no laundromat
Otário, alguém tem que dizer isso, o garoto ainda não se formouSucker, see somebody has to say it, the boy still ain't graduated
Devo dizer que eles exageram no que é o maior (Seja real)I must say they cap the greatest (Be real)
Meu time é maduro, as grana estão segurasMy team is mature, the bags are secured
Cercado por viciados em ter maisSurrounded by addicts addicted to having more
Os caras não estão falando a verdade o suficiente (não, uh-uh, não)Niggas ain't telling the truth enough (no, uh-uh, no)
Vocês não parecem a verdade pra nósY'all don't look like the truth to us
Empolgação por aquela merda que você fez, isso não é nada pro moleque, woahHype off that lil' dirt you did, that ain't shit to the kid, woah
Os caras não estão falando a verdade o suficiente (não, não, cara)Niggas ain't telling the truth enough (no, no, nigga)
Vocês não parecem a verdade pra nósY'all don't look like the truth to us
Empolgação por aquela merda que você fez, isso não é nada pro moleque, woahHype off that lil' dirt you did, that ain't shit to the kid, woah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: