Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 29

Ugly

Nas

Letra

Feio

Ugly

Teste, testeTest, test
Sim, simYes, yes
ÉYeah

Tá feio lá fora, tá abafado, tá pesado lá foraIt's ugly outside, it's muggy, it's money outside
Cento e cinco graus Fahrenheit, céu de tempestadeOne hundred and five Fahrenheit, thunderous skies
As nuvens formam a cara de um palhaço acima de onde você moraThe clouds shape a clown face above where you reside
Sob seu olhar, a lágrima tem o choro mais feioUnder his eye, teardrop got the ugliest cry
Chamam minha cidade de Gotham City, o oposto do bonitoThey call my city Gotham City, opposite of pretty
O meteorologista não consegue prever balas caindo do 50Weatherman cannot predict bullets rainin' from out the 50
Tá feio lá fora, Big L estaria aqui se não fosseIt's ugly outside, Big L'd be here if it wasn't
O inferno vai congelar no dia que não ficar feio lá foraHell'll freeze over the day it doesn't get ugly out
Como podemos nos abraçar depois de nos socar?How can we hug it out after we slugged it out?
Deveríamos estar comprando terras, ajustando as coroas um do outroWe should be buying acres, adjusting each other's crowns
Aquele era seu irmão naquela época, como você pôde atirar nele?That was your brother back then, how could you gun him down?
É, éYeah, yeah
Isso é pelo que eu vivo, o inventorThis what I live for, the inventor
A reinvenção, estou reencarnado, veja o que isso trazThe re-invention, I'm reincarnated, see what it hit for
Yo, até seu mentor pode te mandar pra longeYo, even your mentor can get you sent for
Te deixar na pior se for um tijolo, você bateu na paredeGet you chipped off if it's a brick off, you hit a brick wall
Droga, grande amigo, mergulhei naquela água e fui atingido por um canhãoDamn, big dawg, dove in that water and got hit with a cannonball
Festa de suéter de Natal feio sem Papai NoelUgly Christmas sweater party with no Santa Claus
As empresas lucram com o trauma negroCompanies profit off of black trauma
Isso é feio, muito feio, igual a Sheneneh e WandaThat's ugly, mad ugly just like Sheneneh and Wanda
Você passou por merda, eu passei por merda, todo dia é uma honraYou been through shit, I been through shit, every day is an honor
É feio como a Mercedes Morr perdeu a vida para um stalkerIt's ugly how Mercedes Morr lost her life to a stalker
Estou na defesa todo dia até ver o amorI'm on offense every day until I see the love
KD3 a caminho, isso é só pra alimentar o burburinhoKD3 on the way, this just to feed the buzz

Tá feio (tá feio, tá feio)It's ugly (it's ugly, it's ugly)
Tá feio (tá feio, tá feio)It's ugly (it's ugly, it's ugly)
A parada tá feia (a parada tá feia, a parada tá feia)Shit is ugly (shit is ugly, shit is ugly)
É, uma vez, éYeah, one time, yeah

Tá feio lá fora, dizem que a beleza está nos olhos de quem vêIt's ugly outside, they say beauty is in the eye of the beholder
Vejo a inveja se aproximando através dos meus olhosI see the envy getting closer through my optics
Sabia que tinha visão antes de ver um oftalmologistaKnew I had vision before I seen an optometrist
Vi um monte de merdaI seen a whole lot of shit
Nunca alterou minha confiança ou minha consciênciaNever altered my confidence or my consciousness
Tá feio lá fora, fique perigoso, fique fora da misturaIt's ugly outside, stay dangerous, stay out the mix
Voltando a atacar os caras, amigo, tô soltando o verboPoppin' back out on niggas, homie I'm poppin' shit
Matando sem cúmplicesKill 'em with no accomplices
Olhando pelo retrovisor, a inveja é óbviaWatchin' my rearview, the envy is obvious
Tá feio lá fora, tem homem adulto com inveja lá foraIt's ugly outside, it's grown men jealous outside
Tem mulher adulta que vai te armar pra morrerIt's grown ass women that'll have you set up to die
Você realmente não é um passo firme, só se afasteYou really not a stepper nigga, just step to the side
Enquanto eu danço no ritmo, veja um veterano deslizarWhile I two-step on a beat, watch a veteran slide
JMJ viu ele chegando, queria que não tivesse apertado o botãoJMJ seen him comin', wish he ain't hit the buzzer
Marvin Gaye a Young Dolph, estamos tirando nossos irmãosMarvin Gaye to Young Dolph, we taking out our brothers
Rostos distorcidos, feições solenes, nos matamosDistorted faces, solemn features, we kill each other
É o Sr. Homem Feio, Marlon Wayans em In Living ColorIt's Mr. Ugly Man, Marlon Wayans in In Living Color

Tá feio (tá feio, tá feio)It's ugly (it's ugly, it's ugly)
Tá feio (tá feio, tá feio)It's ugly (it's ugly, it's ugly)
A parada tá feia (a parada tá feia, a parada tá feia)Shit is ugly (shit is ugly, shit is ugly)
É, uma vezYeah, one time
Tá feio (tá feio, tá feio)It's ugly (it's ugly, it's ugly)
Tá feio (tá feio, tá feio)It's ugly (it's ugly, it's ugly)
A parada tá feia (a parada tá feia, a parada tá feia)Shit is ugly (shit is ugly, shit is ugly)
ÉYeah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção