Tradução gerada automaticamente

A Showman's Life
Nashville Cast
Vida de Showman
A Showman's Life
A vida de um showman é um bar esfumaçadoA showman's life is a smokey bar
E a perseguição febril de uma pequena estrelaAnd the fevered chase of a tiny star
É um quarto de hotel e uma mulher solitáriaIt's a hotel room and a lonely wife
Pelo que eu vi da vida de um showmanFrom what I've seen of a showman's life
Ninguém me disse sobre esta parteNobody told me about this part
Eles me contou tudo sobre as meninas bonitasThey told me all about the pretty girls
E o vinho eo dinheiro e os bons momentosAnd the wine and the money and the good times
Não há nenhuma menção de todo o desgasteThere's no mention of all the wear and tear
No coração de um velho TONKER honkyOn an old honky tonker's heart
Bem, eu poderia ter sabido queWell I might have known it
Mas ninguém me falou sobre essa parteBut nobody told me about this part
Um menino vai sonhar como fazem as criançasA boy will dream as children do
É uma ótima maneira branco, até que o sonho se torna realidadeOf a great white way, until the dream comes true
E um sorriso falso em uma luz coloridaAnd a phony smile in a colored light
É tudo que existe para a vida de um showmanIs all there is to a showman's life
Ninguém me disse sobre esta parteNobody told me about this part
Eles me contou tudo sobre as meninas bonitasThey told me all about the pretty girls
E o vinho eo dinheiro e os bons momentosAnd the wine and the money and the good times
Não há nenhuma menção de todo o desgasteThere's no mention of all the wear and tear
No coração de um velho TONKER honkyOn an old honky tonker's heart
Bem, eu poderia ter sabido queWell I might have known it
Mas ninguém me falou sobre essa parteBut nobody told me about this part
E ninguém me contou sobre essa parteAnd nobody told me about this part
Eles me contou tudo sobre as meninas bonitasThey told me all about the pretty girls
E o vinho eo dinheiro e os bons momentosAnd the wine and the money and the good times
Não há nenhuma menção de, todo o desgasteThere's no mention of, all the wear and tear
No coração de um velho TONKER honkyOn an old honky tonker's heart
Bem, eu poderia ter sabido queWell I might have known it
Mas ninguém me falou sobre essa parteBut nobody told me about this part
Bem, eu poderia ter sabido queWell I might have known it
Ninguém me disse sobre esta parteNobody told me about this part



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nashville Cast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: