Tradução gerada automaticamente

À La Dérive
Nassi
À deriva
À La Dérive
Há amor nos meus textosY a de l'amour dans mes textes
Sêmola no meu zikDe la semoule dans ma zik
Aleykoum salamAleykoum salam
Bem-vindo à minha galáxiaBienvenue dans ma galaxie
Sempre de coração abertoToujours à coeur ouvert
Eu descrevo eu escrevoJe décris j’écris
O que dá meus sonhosCe qui donne a mes rêves
E refletir o que eu souEt reflète ce que je suis
Quem pensou em me conhecerCeux qui pensaient me connaitre
Mudaram 100 vezesOnt changé 100 fois d'avis
Eles saem e voltamIls s'en vont et reviennent
Acho que não tenho nenhum amigoJ'crois que je n'ai pas d'amis
Eu ando sozinhoJe marche en solitaire
Pensar melhorPour mieux réfléchir
Se eu contar comigo mesmoSi je compte que sur moi mème
É porque eu tenho mentido demaisC'est parce qu'on ma trop menti
O coração à derivaLe coeur à la dérive
Eu nunca soube escolherJe n'ai jamais su choisir
Entre Michael e HasniEntre Michael et Hasni
Entre Nador e ParisEntre Nador et puis Paris
Akhi essa é a minha vidaAkhi c'est ça ma vie
Entre pesadelo e paraísoEntre cauchemar et paradis
Entre minhas galeras diáriasEntre mes galères quotidiennes
E minha promessa de não vacilarEt ma promesse de ne pas faiblir
Eu sou sombra e luzJe suis ombre et lumière
Um pouco como AnakinUn peu comme Anakin
Vou desenhar minhas mágoasJe vais puiser dans mes peines
Quando não encontro o inspiQuand je trouve pas l'inspi
Eu deixei dormirJ'ai laisser le sommeil
Eu queimei minhas noitesJ'ai brulé mes nuits
Para escrever poemasA écrire des poèmes
Ou músicas tristesOu encore des chanson tristes
Eu canto a vida é lindaJe chante la vie est belle
Mas eu tenho problemas com a vidaMais j'ai du mal à la vie
Quando o coração está desmoronandoQuand le coeur est en miettes
Eu não escondo não é tão fácilJe te cache pas que c'est moins facile
Eu quero dar isso de verdadeJe veux donner que du vrai
Nayet galbiNayet galbi
Se eu tivesse arrependimentosSi j'avais des regrets
Isso provaria que eu não entendi nadaÇa prouverait que je n'ai rien compris
O coração à derivaLe coeur à la dérive
Eu nunca soube escolherJe n'ai jamais su choisir
Entre Michael e HasniEntre Michael et Hasni
Entre Nador e ParisEntre Nador et puis Paris
Akhi essa é a minha vidaAkhi c'est ça ma vie
Entre pesadelo e paraísoEntre cauchemar et paradis
Entre minhas galeras diáriasEntre mes galères quotidiennes
E minha promessa de não vacilarEt ma promesse de ne pas faiblir
Eu quebro barreirasJe brise des barrières
Ainda no modo sem limiteToujours en mode no limit
Eu não tenho uma fronteiraJe n'ai pas de frontière
Agradeço às minhas origensJe rends grâce à mes origines
Mas eu permaneço fielMais je reste fidèle
Para todos os meus princípiosA tous mes principes
Quero amar o que façoJe veux kiffer ce que je fais
Sem ter que me disfarçarSans avoir a me travestir
Eu uso minha voz como uma espadaJe porte ma voix comme un glaive
Nenhuma luta será fácilAucun combat sera facile
Mas meu tiro vem do sangradoMais ma frappe vient du bled
E meu filho é AmazighEt mon seum est amazigh
Está no meu DNAC'est dans mon ADN
Enquanto o coração seguirTant que le coeur suit
Eu vou estragar esse jogoJe bousillerai ce game
Antes de terminar no asiloAvant de finir à l'asile
O coração à derivaLe coeur à la dérive
Eu nunca soube escolherJe n'ai jamais su choisir
Entre Michael e HasniEntre Michael et Hasni
Entre Nador e ParisEntre Nador et puis Paris
Akhi essa é a minha vidaAkhi c'est ça ma vie
Entre pesadelo e paraísoEntre cauchemar et paradis
Entre minhas galeras diáriasEntre mes galères quotidiennes
E minha promessa de não vacilarEt ma promesse de ne pas faiblir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nassi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: