Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 339

Radio Song

Nasty Boy Klick

Letra

Canção do Rádio

Radio Song

Toda vez que ouço essa música... tocando no meu rádioEvery time I hear this song... playin on my radio
Só me lembra de... quanto eu te amo, meu bemIt just reminds me of... how much I love you so
Toda vez que penso em você... só quero te chamar de garotoEvery time I think of you... I just wanna call you boy
Pra te avisar que sempre estarei aqui por vocêTo let you know that I will always be there for you

O que tá pegando, garotaWhat's goin on baby girl
Faz tempo que eu... te contei o que sinto por dentroIt's been a long long time that I... I told you what I'm feelin inside
Você sabe que parece que tudo que eu penso é em vocêYou know it seems to be that all I think about is you
Lábios rubros e o jeito que você mexe os quadrisRuby red lips to the way you move your hips
Tô tentando ser o homem perfeitoI'm tryin to be the perfect man
Sempre me perdendo no amorAlways gettin lost in love
Tô contigo aqui do lado de cá do AZDown for yours on this AZ side
Tô passeando no meu Limited e você sempre na minha cabeçaI'm cruisin in my Limited and you always on my mind
É ainda melhor quando você tá aqui do meu ladoIt's even better when you right there by my side
Tô analisando o que você diz e o que você fazI'm analyzing what you say and what you do
E todo mundo fica com inveja porque eu prefiro estar com vocêAnd everybody's jealous cuz I'd rather be wit you
Mas tudo bem, pode ser escandaloso tambémBut that's a'ight, it may be scandalous too
Reservas no Marriot, uma suíte para doisReservations at the Marriot a suite for two
O tempo voa, a gente ignora as luzes da cidadeTime flies, we overlook the city lights
Do topo da montanha você fica apertando o rewindFrom the moutaintop you be pressin that rewind
Músicas lentas, longas estacas, me diz o que você quer terSlow jams, long stems, tell me what you wanna have
Eu quero ser aquele que te dá tudoI wanna be the one to give you everything

(refrão: Angelina)(chorus: Angelina)

Ei garotaHey girl
Agora, do jeito que eu tô vendo, você tá tirando onda com os outros carasNow from the view I been lookin at you clown other guys
Com a gravata deles, se esgueirando pela multidãoWith they tie on creepin thru the crowd
Pensando que podem, enquanto você só tá relaxando, pensando em mimThinkin they can while you just loungin, thinkin of me
Na luz dos holofotes pra te dar algo que muda a vidaIn the limelight to get you life changin somethin'
E eu sei que a maioria começa igual aos que vieram antesAnd I know that most start just like the ones before 'em
Então ignora eles e um jogador como eu vai te agradecerSo ignore 'em and a playa like me'll thank you
Pelo amor que você dá, os empréstimosFor the dough that you lovin, the loans
E ter os jogadores mais durões sintonizados a cada segundo que você tá foraAnd to have the hardest players hard tuned every second you're gone
E tá tudo certo deixar seu brilho brilharAnd that's alright to let your ice shine
Olhos castanhos, pele clara, lábios grandes com um clima latinoBrown eyes, light skin, big lips with Latin vibe
Cara, eu sabia porque ela passou rápidoMan I knew why she was quick to pass by
Porque eu continuei olhando e me perguntei se eu tinha sido confundidoCuz I kept on lookin and I wondered to myself if I had been mistooken
Por um jogador, um coração partido que ficou com números demais pra vocêFor a playa, a heartbreaker who laid with a few numbers too many for you
Mas quem você vai ouvir... um mentiroso, que tá tentando roubar seu coraçãoBut who you gonna listen to... a liar, who's tryin to take your heart
Ou aquele que teve desde o começo e nunca desconsiderou, garota?Or one who had it from the start and never disregarded it girl?

(Angelina)(Angelina)

Ei, Sr. DJ, você pode tocar minha música favorita (toque minha música)Hey Mr DJ could you play my favorite song (play my song)
Porque toda vez (toda vez que você faz) que você faz... eu tô pensando no meu amorCuz everytime (everytime you do) you do... I'm thinkin of my boo
Ei, Sr. DJ, você pode tocar de novo (você é tudo pra mim)Hey Mr DJ could you play it one more time (you are my everything)
E dedicar pra minha bebê, bebê, bebê, essa noiteAnd dedicate it to my baby baby baby tonight

Você sabe que eu acho isso meio legalYou know I think it's kinda cool
Toda vez que você passa, você tá tão bonitaEvery time you walkin by you lookin so good
Sempre chamando minha atençãoAlways catchin my eye
Será que você toparia como eu topo com você?Wonder if you'd be down like I'm down with you?
Sua garota não te disse que eu quero algo com você?Didn't your girl tell you I want hook-ups wit you?
Às vezes eu fico pensando "Quando você tá em casaSometimes I'm thinkin "When you're loungin at home
Você tá pensando em mim quando tocam sua música favorita?"Are you thinkin of me when they're playin your favorite song?"
A gente hesita em sempre atender o telefoneWe both hesitate to always pick up the phone
Deixa tocar, desliga, diz "Você provavelmente não tá em casa"Let it ring, hang it up, say "You probly ain't home"
Você me faz sentir diferente toda vez que tô perto de vocêYou make me feel different everytime I'm 'round you
Não tem garota que me faça sentir como você fazAin't no girl that can make me feel the way you do
Então vamos fazer isso acontecer... vamos nos encontrar no estadoSo let's make this happen... let's hookup for the state
A gente se prepara e eu te pego às oitoWe'll both gear up and pick you up at eight
Você tá me deixando louco e eu não sei por quêYou're drivin me crazy and I don't know why
Eu não consegui me aproximar de você com esse sentimento que tô sentindo por dentroI couldn't approach you with this feelin that I'm feeling inside
Agora é verão, passando do meu ladoNow it's summertime rollin by my side
Deveria ter percebido pelo jogo que você tava a fim de andar, éShoulda known from the game you were down to ride yeah

(Angelina)(Angelina)

Todo mundo... que tem alguémEverybody... who's got somebody
Que faz você se sentir tão bem por dentroWho makes you feel so good inside
Pra todo mundo... que tem alguémTo everybody... who's got somebody
Mostre seu amor... dedique essa música a elesShow your love... dedicate this song to them

(refrão: Angelina)(chorus: Angelina)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nasty Boy Klick e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção