Tradução gerada automaticamente
I Miss You
Nasty C
Eu sinto sua falta
I Miss You
Grite Tweezy
Shout out Tweezy
é uma merda mesmo
It's real shit
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto falta do verdadeiro você
I miss the real you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto falta do verdadeiro você
I miss the real you
É uma merda ver que você mudou
It sucks to see you've changed up
Eu queria que você não ficasse famoso
I wish you didn't get famous
Transforme-se em um estranho
Turn into a stranger
Só para manter seu nome
Just to keep your name up
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto falta do verdadeiro você
I miss the real you
eu não sinto você
I don't feel you
Devolva o verdadeiro você
Gimme back the real you
Devolva o verdadeiro você
Gimme back the real you
Na verdade, foda-se, eu vou ficar bem (bem)
Matter of fact, fuck that, I'll be fine (fine)
Eu deveria saber que você nunca iria andar (andar)
I should've known you were never gon' ride (ride)
Viva você, porque para mim, você morreu (morre)
Long live you, cause to me, you died (die)
Quando você não pode ligar, quando o sol não brilha (brilha)
When you can't call, when the Sun don't shine (shine)
Quando você não tem ninguém ao seu lado (lado)
When you got nobody by your side (side)
Indo para o chão, não consigo rebobinar (vento)
Headed to the floor, can't hit rewind (wind)
Seja sobre o seu, eu vou ser sobre o meu
Be about yours I'ma be about mine
Lealdade não custa um centavo
Loyalty don't cost a dime
Mas você não sabe nada sobre isso, não é? (Você? Você?)
But you don't know none about that, do you? (Do you? Do you?)
Você nem vem mais para o capô
You don't even come to the hood no more
Você está se sentindo não, não (não, não)
You feeling on no no (no no)
Você nem grita seu povo
You don't even shout your people out
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto falta do verdadeiro você
I miss the real you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto falta do verdadeiro você
I miss the real you
É uma merda ver que você mudou
It sucks to see you've changed up
Eu queria que você não ficasse famoso
I wish you didn't get famous
Você se transforma em um estranho
You turn into a stranger
Só para manter seu nome
Just to keep your name up
Eu sinto sua falta
I miss you
Eu sinto falta do verdadeiro você
I miss the real you
eu não sinto você
I don't feel you
Devolva o verdadeiro você
Gimme back the real you
Devolva o verdadeiro você
Gimme back the real you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nasty C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: