Tradução gerada automaticamente
Phases
Nasty C
Fases
Phases
Por que conter que dizem que sou louco
Why contain that they say I am crazy
Estou em chamas por essas fases
I am blazing through these phases
Por que conter que dizem que sou louco
Why contain that they say I am crazy
Estou em chamas por essas fases
I am blazing through these phases
Eu tinha muito a perder
I had so much to lose
Mas eu não aguentava perder você
But I couldn’t stand losing you
Você me pegou em um momento em que fui espancado e machucado
You caught me at a time where I was battered and bruised
Minha centelha foi roubada e meu coração partido
Had my spark stolen and my heart broken
E você era o único com as ferramentas
And you were the only one with the tools
Foi difícil aguentar, minha arte desacelerando
It was hard holding up, my art slowing up
Minha cabeça afundando bem na piscina
My head sinking right in the pool
Todas as minhas garotas saíram de cima de mim
All my broads rolled off me
Todos os meus amigos mais próximos se viraram e me bateram com o demônio
All my closest friends turned and hit me with the deuce
A maior verificação da realidade e a mais longa das chamadas do destino
Biggest reality check and the longest of destiny calls
Nunca pensei que perderia todos aqueles que amo só para dizer que cheguei tão longe
I never thought that I’d lose all the ones that I love just to say that I made it this far
Nunca pensei que mataria o jogo inteiro em um minuto
I never thought that I’d kill the whole game in a minute
Uma salva de palmas, tiro o chapéu
A round of applause, hats off
Você nunca vai dizer que eu sou um acaso ou uma maravilha de sucesso ou outro que relaxou
You’ll never say I’m a fluke or a one hit wonder or another one that slacked off
Eu era tudo sobre você
I was all about you
Como se eu não tivesse nada para fazer
Like I had nothing to do
Sentimentos no ar
Feelings caught out in the air
Eu tinha algo a provar
I had something to prove
Então em você eu estava ferrado
So into you I was screwed
Não consigo nem focar em nada, estou matando aula
Can’t even focus on anything, I’m skipping school
Apressando dinheiro por suco
Hustling money for juice
Para buscá-lo de sua casa para o clube, eu fui legal
To pick you up from your place to the club, I was cool
Meus ex-namorados me chamam de idiota
My exes call me a fool
Mas eu nunca dei a eles nem metade, muito menos dois
But I never gave ‘em half a fuck, let alone two
Por que conter que dizem que sou louco (Mas eu dei três trepadas por você)
Why contain that they say I am crazy (But I gave three fucks about you)
Estou em chamas por essas fases (tudo que me importava era você, você)
I am blazing through these phases (All I cared about was you, you)
Por que conter que dizem que sou louco
Why contain that they say I am crazy
Estou em chamas por essas fases
I am blazing through these phases
Eu era tudo sobre nós
I was all about us
Amor e compaixão e confiança
Love and compassion and trust
Finalmente consegui algemar aquele que sempre foi minha paixão
Finally got to cuff the one that was always my crush
Você era meu anjo como pó
You was my angel as dust
Você era droga todos os dias, minha fuga do clube
You were everyday drug, my escape from the club
Você era meu mano, meu mano
You were my homie, my bruh
Você era meu plug-in número um e não nos importamos
You were my number one plug and we didn’t give no fucks
Você teve um jovem negro nascido
You had a young nigga sprung
Você fez um jovem ficar mudo, nós acariciamos e escovamos
You made a youngin go dumb, we’d caress and we brush
Então falávamos imprudentes e espalhafatosos
Then we’d talk reckless and fuss
Então tudo ficou difícil e não conseguimos ajustar
Then everything just got tough and we couldn’t adjust
Os amigos ficaram entre nós e não nos deixaram
Friends got between us and just wouldn’t leave us
E minha palavra a Jesus, eu odiava suas entranhas
And my word to Jesus I hated their guts
Ele estava apenas testando nossa confiança
He was just testing our trust
Mas porra eu odiava essa merda
But fuck I hated that shit
Eu era tudo sobre você
I was all about you
Como se eu não tivesse nada para fazer
Like I had nothing to do
Sentimentos no ar
Feelings caught out in the air
Eu tinha algo a provar
I had something to prove
Então em você eu estava ferrado
So into you I was screwed
Não consigo nem focar em nada, estou matando aula
Can’t even focus on anything, I’m skipping school
Apressando dinheiro por suco
Hustling money for juice
Para buscá-lo da sua casa ao clube, eu fui legal
To pick you up from your place to the club, I was cool
Meus ex-namorados me chamam de idiota
My exes call me a fool
Mas eu nunca dei a eles nem metade, muito menos dois
But I never gave ‘em half a fuck, let alone two
Por que conter que dizem que eu sou louco (Mas eu me importei com você)
Why contain that they say I am crazy (But I gave a fuck about you)
Estou em chamas por essas fases
I am blazing through these phases
Por que conter que dizem que sou louco
Why contain that they say I am crazy
Estou em chamas por essas fases
I am blazing through these phases
Por que conter que dizem que sou louco
Why contain that they say I am crazy
Estou em chamas por essas fases
I am blazing through these phases
Por que conter que dizem que sou louco
Why contain that they say I am crazy
Estou em chamas por essas fases
I am blazing through these phases
Está bem, está bem
Okay, okay
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
Está bem, está bem
Okay, okay
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
Vamos ficar assim para sempre? Flutuando?
Are we just gonna stay like this forever? Floating?
Estou falando serio meu coração esta curioso
I’m serious, my heart is curious
Porque fico confuso quando estamos juntos
‘Cause I’m confused when we’re together
Parece que estou sufocando com todas essas emoções
Feels like I am choking with all these emotions
Você talvez seja o único para mim, eu acho que é bem fácil de ver
You maybe the one for me, I think it’s pretty plain to see
Quando ele disse mais dinheiro, mais malditas bênçãos
When he said more money, more fucking blessings
Ela disse mais dinheiro, flexibilização mais imprudente
She said more money, more reckless flexing
Ela disse mais dinheiro, mais sexo e extra, crédito extra
She said more money, more sex and extra, extra credit
Pulseiras extras, colares de diamantes
Extra bracelets, diamond necklaces
E eu sei que você me ama, mas eu nunca vou deixar minha paixão, me esmagar (E eu sei que te amo, mas papai disse não deixe sua paixão, esmague você)
And I know you love me but I will never let my crush, crush me (And I know I love you but poppa said don’t let your crush, crush you)
E é por isso que contenho que dizem que sou louco
And that’s why I contain that they say I am crazy
Eu estou passando por todas essas fases
I am blazing through all these phases
Eu contenho que eles dizem que eu sou louco
I contain that they say I am crazy
Eu estou passando por todas essas fases
I am blazing through all these phases
Eu contenho, estou louco
I contain it, I am crazy
Estou em chamas por essas fases
I am blazing through these phases
Eu contenho, estou louco
I contain it, I am crazy
Estou em chamas por tudo isso ...
I am blazing through all these...
Eu o contenho, por todas essas fases
I contain it, through all these phases
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nasty C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: