Tradução gerada automaticamente
Zone
Nasty C
Zona
Zone
Então você quer amor agora, hein?
So you want love now, huh?
A única coisa que você é tão ruim em dar
The one thing you're so bad at giving
Então você quer confiança agora, hein?
So you want trust now, huh?
A única coisa em que você não acredita
The one thing that you don't believe in
Eu vejo através de toda a sua fachada
I see through your whole facade
Eu não brinco com sua vibe
I don't fuck with your vibe
Você é uma mentira ambulante, falante, em Deus
You're a walking, talking lie, on God
Eu acho que você tem um demônio em você
I think that you've got a demon in you
Porque você está enganando, você usa
'Cause you're deceiving, you use
Todo mundo que você coloca seu
Everyone you lay your
(Olhos, olhos, olhos)
(Eyes on, eyes on, eyes)
Você me engana uma vez, que vergonha
You fool me once, shame on you
Você me engana duas vezes, foda-se
You fool me twice, fuck you
Ainda estou na minha zona (Minha zona, minha zona)
I'm still in my zone (My zone, my zone)
Vadia você se coloca tão alto (Zona)
Bitch you put yourself up so high (Zone)
Tão alto (Zona), tão alto (Zona)
So high (Zone), so high (Zone)
Não, proteja minha zona
No, protect my zone
Minha zona (Oh sim), minha zona
My zone (Oh yeah), my zone
Você me ensinou a ler entre os sorrisos (sorrisos)
You taught me how to read between the smiles (Smiles)
Agora posso identificar uma cadela falsa a uma milha de distância (longe)
Now I can spot a fake bitch from a mile away (Away)
Você não sabe como me fez sentir por dentro (por dentro)
You don't now how you made me feel inside (Inside)
Acho que estava cego, mas agora estou bem acordado (Desperto)
I guess I was blind but now I am wide awake (Awake)
Você costumava me desprezar
You used to look down on me
Agora você me admira
Now you look up to me
Pensei que você tinha ido cavalgar por mim
Thought you was gone ride for me
Pegue uma bala, morra por mim
Take a bullet, die for me
Fique dez dedos para baixo para mim
Stay ten toes down for me
Me dê amor e honestidade
Give me love and honesty
Então você foi em frente e fez totalmente o contrário (ao lado)
Then you went ahead and totally did the opposite (Opposite)
Você abusou de todo o amor que eu estava te dando
You abused all the love I was giving you
Joguei fora o deuce quando decidi deixá-la (deixá-la)
I chucked the deuce when I decided to leave her (Leave her)
Eu acho que você tem um demônio em você
I think that you've got a demon in you
Porque você está enganando, você usa
'Cause you're deceiving, you use
Todo mundo que você coloca seu
Everyone you lay your
(Olhos, olhos, olhos)
(Eyes on, eyes on, eyes)
Você me engana uma vez, que vergonha
You fool me once, shame on you
Você me engana duas vezes, foda-se
You fool me twice, fuck you
Ainda estou na minha zona (Minha zona, minha zona)
I'm still in my zone (My zone, my zone)
Vadia você se coloca tão alto (Zona)
Bitch you put yourself up so high (Zone)
Tão alto (Zona), tão alto (Zona)
So high (Zone), so high (Zone)
Não, proteja minha zona
No, protect my zone
Minha zona (Oh sim), minha zona
My zone (Oh yeah), my zone
Você me ensinou a não confiar em uma vadia
You taught me not to trust a bitch
Você deixou tantas cicatrizes em mim, eu senti aquela merda mesmo
You done left so many scars on me, I felt that shit shit indeed
Estou com cicatrizes para o resto da vida, não tenho amor para dar
I'm scarred for life, I've got no love to give
Eu aprendi minha lição
I learned my lesson
Agora a única vadia que joga comigo é Alexa, sim senhor
Now the only bitch that play me is Alexa, yes sir
Desejo-te boa sorte, próximo amor
I wish you the best luck, next love
Você é muito extra, você bagunçou
You're way too extra, you messed up
Você precisa confessar e fazer um check up
You need to confess and get checked up
Eu gostaria de poder mudar você do pescoço para cima
I wish I could change you from the neck up
Eu acho que você tem um demônio em você
I think that you've got a demon in you
Porque você está enganando, você usa
'Cause you're deceiving, you use
Todo mundo que você coloca seu
Everyone you lay your
(Olhos, olhos, olhos)
(Eyes on, eyes on, eyes)
Você me engana uma vez, que vergonha
You fool me once, shame on you
Você me engana duas vezes, foda-se
You fool me twice, fuck you
Ainda estou na minha zona (Minha zona, minha zona)
I'm still in my zone (My zone, my zone)
Vadia você se coloca tão alto (Zona)
Bitch you put yourself up so high (Zone)
Tão alto (Zona), tão alto (Zona)
So high (Zone), so high (Zone)
Não, proteja minha zona
No, protect my zone
Minha zona (Oh sim), minha zona
My zone (Oh yeah), my zone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nasty C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: