Un Flambeau
Un flambeau, Jeannette, Isabelle
Un flambeau, courons au berceau.
C'est Jesus, bonnes gens du hameau,
Le Christ est ne, Marie appelle
Ah! Ah! Que la mere est belle
Ah! Ah! Que l'Enfant est beau.
Qui vient la frappant de la sorte
Qui vient la frappant comme ca.
Ouvrez donc j'ai pose sur un plat
De bons gateaux qu'ici j'apporte.
Toc! Toc! Ouvrez-nous la porte,
Toc! Toc! Faisons grand gala
C'est un tort quand l'Enfant sommeille
C'est un tort de crier si fort.
Taisez-vous l'un et l'autre d'abord,
Au moindre bruit Jesus s'eveille
Chut! Chut! Il dort a merveille
Chut! Chut! Voyez comme Il dort.
Doucement dans l'etable close
Doucement venez un moment
Approchez! Que Jesus est charmant,
Comme Il est blanc, comme Il est rose
Do! Do! Que l'Enfant repose
Do! Do! Qu'Il rie en dormant.
Uma Tocha
Uma tocha, Jeannette, Isabelle
Uma tocha, vamos ao berço.
É Jesus, boa gente da aldeia,
O Cristo nasceu, Maria chama
Ah! Ah! Que mãe linda
Ah! Ah! Que criança bonita.
Quem vem batendo assim desse jeito
Quem vem batendo assim, olha só.
Abram, pois coloquei em um prato
Bons bolos que aqui trago.
Toc! Toc! Abram-nos a porta,
Toc! Toc! Vamos fazer uma grande festa.
É um erro quando a criança dorme
É um erro gritar tão alto.
Cale-se um e outro primeiro,
Ao menor barulho Jesus acorda
Shhh! Shhh! Ele dorme tão bem
Shhh! Shhh! Veja como Ele dorme.
Devagar na estrebaria fechada
Devagar venham por um momento
Aproximem-se! Como Jesus é encantador,
Como Ele é branquinho, como Ele é rosado
Dó! Dó! Que a criança descanse
Dó! Dó! Que Ele ria enquanto dorme.