exibições de letras 1.535

Feel Myself

Natalia Kills

Letra

Me Sentir

Feel Myself

Eu só quer me sentirI just wanna feel myself
Eu, eu só quero me sentirI, I just wanna feel myself
Só quero me sentirI just wanna feel myself
Eu só, eu quero me sentir, yeahI just- I just wanna feel myself yeah

Eu só quer me sentirI just wanna feel myself
Eu, eu só quero me sentirI- I just wanna feel myself
Só quero me sentirI just wanna feel myself
Eu só, eu quero me sentir.I just, I just wanna feel myself yeah

Menino rico, boas maneirasRich boy, manners
Taças de champanheChampagne glasses
Costume de se drogarEight ball habits
Dezoito quilatesEighteen carats
Talão de cheques, desconteCheckbook, cash it
Poodles, luxoPoodles, lavish
BuquêsBouquettes
Vadias, eu só quero me sentir por um minuto.Bitches I just wanna feel myself for a minute

Eu quero um cara que possa ir alto como o everesteI wanna guy who can climb like Everest
Que tenha etiqueta, puro sangueGot etiquette, real thoroughbread
Ele não precisa ser o mais espertoHe don't gotta be the cleverest
Quadris, lábios e pouco inteligênciaHips and lips and unintelligent

(Cai fora)(Get out)
Me diz que eu me visto muito exageradoTelling me I dress too loud
(Cai fora!)(Get out)
Tenho muitos sapatos para contarGot too many shoes to kill
(Cai fora)(Get out)
Dizendo que devemos dividir a contaSaying we should split that check
Se você não tem dinheiro, então é hora de dar o foraIf you ain't got dime then it's time to jet

Eu só quer me sentirI just wanna feel myself
Eu, eu só quero me sentirI- I just wanna feel myself
Só quero me sentirI just wanna feel myself
Eu só, eu quero me sentirI just- I just wanna feel myself yeah

Eu só quer me sentirI just wanna feel myself
Eu, eu só quero me sentirI- I just wanna feel myself
Só quero me sentirI just wanna feel myself
Eu só, eu quero me sentirI just- I just wanna feel myself yeah

(Hahaha)(Hahaha)

Primeira classe, fantasiaFirst class, fancy
Monograma, correspondênciaMonogram, matching
Comporte-se, corte o cabeloSuit up, got a crewcut
Ilumine o salão, chefãoLight the room up, gatsby

Eu quero um cara com padrões de garoto ricoI wanna guy with rich boy standards
Hamptons, maravilhoso, queira, tenhaHamptons, hampson want it have it
Me pegue as oito com dezoito floresPick me up at eigth with eighteen flowers
Caixa da Bugari, de volta para a mansãoBogari box back home at the mannor

Ame-me mais que o suas drogasLove me more than your eight ball habit
Impeça aquela gata quando você fechar o barForclose the pussy when you close that bar
Calçada da penthouse, pobre garota assustadaPenthouse pavement, poor girl panic
(Aaah! Como assim não temos mais diamantes?)(Ah what do you mean there's no more diamonds?)

Ama-me mais do que as suas drogasLove me more than your eight ball habit
(Cai fora)(Get out)
Me diz que eu me visto muito exageradoTelling me I dress too loud
(Cai fora)(Get out)
Tenho muitos sapatos para matar.Got too many shoes to kill
(Cai fora)(Get out)
Dizendo que devemos dividir a contaSaying we should split that check
Se você não tem dinheiro, então é hora de dar o fora.If you ain't got dime then it's time to jet

Eu só quer me sentirI just wanna feel myself
Eu, eu só quero me sentirI- I just wanna feel myself
Só quero me sentirI just wanna feel myself
Eu só, eu quero me sentirI just- I just wanna feel myself yeah

Eu só quer me sentirI just wanna feel myself
Eu, eu só quero me sentirI- I just wanna feel myself
Só quero me sentirI just wanna feel myself
Eu só, eu quero me sentirI just- I just wanna feel myself yeah

Bem, essa é a parte em que eu falo sobre mim, certo?Okay, this is the bit where I talk about myself, right?
Então após meu pai.. eh.. você sabe, perder tudo e ficar preso por uns tempos.So after my daddy had got uhm- you know, lost everything and got locked up for a while
Eu tinha 14 anos e decidi, sabe, que eu ia sair de casa e ser, é... Alguém.I was fourteen and I decided- you know, I was gonna leave home and be a- a somebody
Ou, que seja.Or whatever
E, hmm, tipo, depois de muitas tentativas fracassadas, apresentações ruins da tv, músicas ruins, tudo indo malAnd uhm- like, numerous failed attempts, bad tv shows, bad record deal, bad everything
Eu me mudei para hollywood para ser uma grande estrela, e morei nesses hotéisAnd I had moved to hollywood to be a big star, and ended up living in these motels
Na Sunset Boulevad, trinta dólares a noite, péssimas condiçõesOn uh Sunset Boulevard, you know thirty dollars a night, really run-down
E eu ia para essas lojas de roupas nos finais de semana para olhar as roupas lindasAnd I would go to these cloting stores at the weekends and try on these beautiful clothes
Vestia coisas que eu nunca poderia comprar, praticando para quando eu fosse ricaWearing things that I couldn't ever afford, practicing for when I was gonna be rich
Sabe, péssimo namorado, sem dinheiro, sem vidaYou know, bad boyfriend, no money, no life
E de repente eu me dei conta, o que diabos eu estava fazendo com minha vida?And suddenly it hit me, what the fuck am I doing with my life?

Eu só quer me sentirI just wanna feel myself
Eu, eu só quero me sentirI- I just wanna feel myself
Só quero me sentirI just wanna feel myself
Eu só, eu quero me sentirI just- I just wanna feel myself yeah

Eu só quer me sentirI just wanna feel myself
Eu, eu só quero me sentirI- I just wanna feel myself
Só quero me sentirI just wanna feel myself
Eu só, eu quero me sentirI just- I just wanna feel myself yeah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalia Kills e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção