Stupid Love Song
Natalia Lacunza
Estúpida Canção de Amor
Stupid Love Song
Eu sei que você não vai ouvir minhas palavras
I know you won’t listen to my words
Porque você não quer
'Cause you don’t want to
Porque você não precisa
'Cause you don’t need to
Você tem tudo
You have it all
Você está no controle
You’re in control
Ainda não sabemos o que está acontecendo
We still don’t know what’s going on
Podemos estar caindo ou isso pode ser
We could be falling or this could be
Apenas outra estúpida canção de amor
Just another stupid love song
À medida que os relógios continuam girando
As the clocks keep turning
Ainda estamos fingindo
We’re still pretending
É tudo parte do jogo
It’s all part of the game
Mas diga-me o que aconteceria
But tell me what would happen
Se nos víssemos
If we saw each other
Em outra vida
In another life
Em outro lugar
In another place
Doeria?
Would it hurt?
Talvez não
Maybe not
Talvez nós apenas esqueceríamos
Maybe we would just forget
As pequenas peças que mantivemos
The little pieces that we kept
Escondidas em nossas mentes
Hiding in our minds
Eu tento encontrar agora onde está a linha
I try to find now where’s the line
Isso poupa as leis
That spares the laws
Do espaço e do tempo
Of space and time
Isso está preenchendo este meu coração
That’s filling in this heart of mine
Isso de alguma forma se junta à verdade da vida
That’s somehow joins the truth and lie
A verdade da vida
The truth and lie
Eu sei que você não vai ouvir minhas palavras
I know you won’t listen to my words
Porque você não quer
'Cause you don’t want to
Porque você não precisa
'Cause you don’t need to
Você tem tudo
You have it all
Você está no controle
You’re in control
Ainda não sabemos o que está acontecendo
We still don’t know what’s going on
Podemos estar caindo ou isso pode ser
We could be falling or this could be
Apenas outra estúpida canção de amor
Just another stupid love song
À medida que os relógios continuam girando
As the clocks keep turning
Ainda estamos fingindo
We’re still pretending
É tudo parte do jogo
It’s all part of the game
Mas diga-me o que aconteceria
But tell me what would happen
Se nos víssemos
If we saw each other
Em outra vida
In another life
Em outro lugar
In another place
Doeria?
Would it hurt?
Talvez não
Maybe not
Talvez nós apenas esqueceríamos
Maybe we would just forget
As pequenas peças que mantivemos
The little pieces that we kept
Escondidas em nossas mentes
Hiding in our minds
Eu tento encontrar agora onde está a linha
I try to find now where’s the line
Isso poupa as leis
That spares the laws
Do espaço e do tempo
Of space and time
Isso está preenchendo este meu coração
That’s filling in this heart of mine
Isso de alguma forma se junta à verdade da vida
That’s somehow joins the truth and lie
A verdade da vida
The truth and
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalia Lacunza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: