Transliteração e tradução geradas automaticamente

Как на войне (kak na voyne)
Natalia Podolskaya
Como na guerra
Как на войне (kak na voyne)
Branca, branca é a faixa
Белая, белая полоса
Belaya, belaya polosa
Faixa de decolagem pra você, minha pista
Полоса для тебя у меня взлетная магистраль
Polosa dlya tebya u menya vzletnaya magistral'
Sozinha e livre, me rodou de novo nos endereços
Одинокая и свободная закружила меня снова в адреса
Odinokaya i svobodnaya zakruzhila menya snova v adresа
Pensei, pensei que era só um jogo, que era só um jogo
Думала, думала что игра, что игра
Dumala, dumala chto igra, chto igra
Você quer tanto comigo, mas eu tô fugindo de você
Ты так хочешь со мной, а я бегу от тебя
Ty tak khochesh so mnoy, a ya begu ot tebya
Eu preciso agora, só ficar sozinha
Мне так нужно сейчас, просто остаться одной
Mne tak nuzhno seichas, prosto ostatsya odnoi
Me dissolver em mim, a sós com o silêncio
Раствориться в себе, наедине с тишиной
Rastvorit'sya v sebe, naedine s tishinoy
Faça como sabe, e eu tô indo embora
Делай, как знаешь, а я улетаю
Delay, kak znaesh, a ya uletayu
Pros seus telefonemas eu respondo depois (depois)
На звонки твои я позже (позже)
Na zvonki tvoyi ya pozhe (pozhe)
Eu em você como na guerra
Я на тебе как на войне
Ya na tebe kak na voyne
E na guerra como em você
А на войне как на тебе
A na voyne kak na tebe
Mas você tá cansado, a luta acabou
Но ты устал, окончен бой
No ty ustal, okonchen boy
Pega o vinho e vai pra casa
Бери портвейн иди домой
Beri portveyn idi domoy
A luta acabou, a chama se apagou
Окончен бой, зачах огонь
Okonchen boy, zachaх ogon'
E não sobrou nada
И не осталось ничего
I ne ostalos' nichego
Mas a gente vive, e nós dois tivemos sorte, mesmo que seja por mal
А мы живем, а нам с тобою повезло на зло
A my zhivyom, a nam s toboyu poveзlo na zlo
Acreditei, acreditei que essa dor ia passar
Верила, верила, что пройдет эта боль
Verila, verila, chto proydet eta bol'
E eu ia ser mais forte do que era, eu com você
И я буду сильнее, чем была, я с тобой
I ya budu sil'nee, chem byla, ya s toboy
Se você quiser voltar, só que o coração tá em silêncio
Ты захочешь вернуть, только сердце молчит
Ty zakhocesh vernut', tol'ko serdtse molchit
Minha voz é infinita, sobre você dentro de mim
Голос мой бесконечный, о тебе внутри
Golos moy beskonechnyy, o tebe vnutri
Nos tornamos livres, agora pra quem?
Стали мы свободные, мы теперь для кого
Stali my svobodnye, my teper' dlya kogo
Como pássaros solitários, vamos voar longe
Одинокими птицами полетим далеко
Odinokimi ptitsami poletim daleko
Agora eu quero perder meus pensamentos
Я теперь свои мысли хочу потерять
Ya teper' svoi mysli khochu poteryat'
Números embaralhados e sem sentido de novo
Перепутаны числа и без смысла опять
Pereputany chisla i bez smysla opyat'
Faça como sabe, e eu tô indo embora
Делай как знаешь, а я улетаю
Delay kak znaesh, a ya uletayu
Pros seus telefonemas eu não respondo mais
На звонки твои я больше не отвечаю
Na zvonki tvoyi ya bol'she ne otvechayu
Eu em você como na guerra
Я на тебе как на войне
Ya na tebe kak na voyne
E na guerra como em você
А на войне как на тебе
A na voyne kak na tebe
Mas você tá cansado, a luta acabou
Но ты устал, окончен бой
No ty ustal, okonchen boy
Pega o vinho e vai pra casa
Бери портвейн иди домой
Beri portveyn idi domoy
A luta acabou, a chama se apagou
Окончен бой, зачах огонь
Okonchen boy, zachaх ogon'
E não sobrou nada
И не осталось ничего
I ne ostalos' nichego
Mas a gente vive, e nós dois tivemos sorte, mesmo que seja por mal
А мы живем, а нам с тобою повезло на зло
A my zhivyom, a nam s toboyu poveзlo na zlo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalia Podolskaya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: